Michael Erichsen <michael@myerichsen.net> wrote:
>Hej og godt nytår til alle.
>
>To af mine slægtninge (mand og kone) døde i Sølvesborg i 1875 med et par
>måneders mellemrum. Jeg har fundet dødserklæringerne i en svensk
>kirkebog. Selv om det er pænt skrevet, er kombinationen af håndskrift og
>lægelatin er en streg for meget for mig.
>
>Er der mon nogen, der kan hjælpe? Jeg har klippet dem ud og lagt dem som
>en zip-fil på
>
>
http://www.myerichsen.net/zip/Olsen.ZIP
>
>Mvh Michael Erichsen
Hej Michael
Godt nytår til dig også!
Selv om min salig fader var læge har jeg som elektroingeniør kun lidt
kendskab til lægelatin
men her er, hvad jeg har fået ud af det med
ganske god hjælp af Google:
Primær (dødsårsag): Ulcus Ventri(culi) et Pneumoni Chronica
Secundær (dødsårsag): pneumonia chronica bilateral(is)
hvilket på dansk betyder:
Primær (dødsårsag): Mavesår og kronisk lungebetændelse.
Secundær: Dobbeltsidig kronisk lungebetændelse.
--------------------
Den anden person:
Primær (dødsårsag): Ulcus ventriculi et duodeni
Secundær: Icterus
hvilket på dansk bliver:
Primær: Mavesår og sår (kræft?) i tolvfingertarmen
Sekundær: Gulsot
---------
Puha - spørg mig om dansk posthistorie i stedet, tak
--
Mvh Toke
Toke.Norby@Norbyhus.dk
"30-øres provisorierne fra 1955-1956" og
Den Danske Postetat, DDPE:
http://www.norbyhus.dk/