|
| Mellemnavn? Fra : MRN |
Dato : 25-07-08 08:52 |
|
Hejsa gruppe!
Når nu man skal bestille flybilletter på en udenlandsk hjemmeside, og
der er 'ø' i ens mellemnavn, hvad gør man så?
Skriver man 'oe' eller udelader man helt mellemnavnet?
Mvh
MRN
| |
/Peter (25-07-2008)
| Kommentar Fra : /Peter |
Dato : 25-07-08 16:22 |
|
"MRN" <mrn@m-r-n.dk> skrev i en meddelelse
news:cd127998-212e-4d9b-9325-995d37c8d835@q5g2000prf.googlegroups.com...
Hejsa gruppe!
Når nu man skal bestille flybilletter på en udenlandsk hjemmeside, og
der er 'ø' i ens mellemnavn, hvad gør man så?
Skriver man 'oe' eller udelader man helt mellemnavnet?
Ved betalingskort, på betalingssiden, plejer man at skulle indtaste
sit fulde rigtige navn altså med dansk æ, ø og å.
Men med de andre sider f.eks. ved navn- og adressesiden, (levering) kan
man vist godt bruge oe, ae osv.
| |
Pernille (25-07-2008)
| Kommentar Fra : Pernille |
Dato : 25-07-08 22:11 |
|
"MRN" <mrn@m-r-n.dk> skrev i en meddelelse
news:cd127998-212e-4d9b-9325-995d37c8d835@q5g2000prf.googlegroups.com...
Hejsa gruppe!
Når nu man skal bestille flybilletter på en udenlandsk hjemmeside, og
der er 'ø' i ens mellemnavn, hvad gør man så?
Skriver man 'oe' eller udelader man helt mellemnavnet?
Jeg tror ikke, at det er en god idé at undlade mellemnavnet, hvis det står i
dit pas.
De to navne bliver sammenlignet. - Så de skal helst være ens.
| |
Kent Oldhøj (25-07-2008)
| Kommentar Fra : Kent Oldhøj |
Dato : 25-07-08 22:12 |
|
MRN <mrn@m-r-n.dk> wrote in news:cd127998-212e-4d9b-9325-995d37c8d835
@q5g2000prf.googlegroups.com:
> Når nu man skal bestille flybilletter på en udenlandsk hjemmeside, og
> der er 'ø' i ens mellemnavn, hvad gør man så?
Jeg har aldrig haft problemer med at benytte o istedet for ø.
> Skriver man 'oe' eller udelader man helt mellemnavnet?
Du bør bestille billetter i det navn der står i dit pas.
--
Linux is like a Teepee: No Gates, no Windows, Apache inside.
| |
Pernille (25-07-2008)
| Kommentar Fra : Pernille |
Dato : 25-07-08 22:13 |
|
"Kent Oldhøj" <oldhoj@gmail.com> skrev i en meddelelse
news:Xns9AE6EBF973484kentoldhoj@oldhoj.dk...
> MRN <mrn@m-r-n.dk> wrote in news:cd127998-212e-4d9b-9325-995d37c8d835
> @q5g2000prf.googlegroups.com:
>
>> Når nu man skal bestille flybilletter på en udenlandsk hjemmeside, og
>> der er 'ø' i ens mellemnavn, hvad gør man så?
>
> Jeg har aldrig haft problemer med at benytte o istedet for ø.
>
>> Skriver man 'oe' eller udelader man helt mellemnavnet?
>
> Du bør bestille billetter i det navn der står i dit pas.
>
- Så er vi enige...
| |
Kennet og Pernille (27-07-2008)
| Kommentar Fra : Kennet og Pernille |
Dato : 27-07-08 19:30 |
|
-->>
> - Så er vi enige...
>
Jeg vil så være uenig. Travellink beder (kraftigt) om, at man undlader at
bruge sit mellemnanv. Det har jeg derfor gjort uden problemer. De kan
alligevel ikke være der, og dermed bliver mit fornavn forkortet. Mit råd er:
Spring mellemnavnet over! Vil du bruge det, bør du skrive "oe" i stedet for,
hvilket jeg gør.
Kennet
| |
Kent Oldhøj (28-07-2008)
| Kommentar Fra : Kent Oldhøj |
Dato : 28-07-08 01:37 |
|
"Kennet og Pernille" <ikke@nogen.dk> wrote in
news:488cbe93$0$56781$edfadb0f@dtext02.news.tele.dk:
> Jeg vil så være uenig. Travellink beder (kraftigt) om, at man undlader
> at bruge sit mellemnanv.
Jeg har ledt deres site (travellink.dk) igennem uden at finde
nogetsomhelst. Først ved forsøg på bestilling af billet, dukker følgende
lille pasus op:
"Husk altid at oplyse dit fulde navn præcis som det står i dit pas."
Og i en lille hjælpemenu står der:
"Det er vigtig at navnene på de rejsende er skrevet korrekt. For- og
efternavn skal altid være det samme som i passet.
Hvis du har bindestreg mellem dine efternavne, skal begge efternavne stå
som Efternavn i bookingen.
Hvis du ikke har bindestreg i dine mellem/efternavne skal kun det sidste
efternavn stå som efternavn. Af pladshensyn på flybillet og i
reservationssystemet skal du ikke skrive alle dine fornavne, men kun dit
første fornavn."
Det har jeg svært ved at tolke som at de (kraftigt) beder om at man ikke
benytter sit mellemnavn.
Nu har jeg intet mellemnavn, så nogen praktisk erfaring kan jeg ikke
påstås at have. Jeg ved du også rejser meget, så hvis det virker for dig
er jeg ret sikker på det vil virke for andre.
Jeg husker det ikke, men har du også rejst ind i USA på den måde? Det er
her jeg ville forvente de største problemer.
--
Linux is like a Teepee: No Gates, no Windows, Apache inside.
| |
Lars Ehlers (28-07-2008)
| Kommentar Fra : Lars Ehlers |
Dato : 28-07-08 06:25 |
|
On 28 Jul 2008 00:36:42 GMT, "Kent Oldhøj" <oldhoj@gmail.com> wrote:
>Det har jeg svært ved at tolke som at de (kraftigt) beder om at man ikke
>benytter sit mellemnavn.
Jeg bruger aldrig mit mellemnavn, og jeg rejser stort set hver anden
uge for arbejde, og jeg aldrig haft problemer. Jeg rejser med flere
forskellige luftfartsselskaber til bl.a. Central- og Sydamerika,
Europa, Asien og selvfølgelig USA.
>Jeg husker det ikke, men har du også rejst ind i USA på den måde? Det er
>her jeg ville forvente de største problemer.
Det er vel ikke typisk, at de beder om at se returbilletten i
paskontrollen.
Jeg rejser ind og ud af USA konstant, og i mit pas står mit mellemnavn
selvfølgelig, på mit green card er der en initial for mit mellemnavn
(som er forkert), og min flybillet er booket uden mellemnavn....
--
Lars Ehlers
"Screw you guys, I'm going home" Eric Cartman
| |
Kennet og Pernille (28-07-2008)
| Kommentar Fra : Kennet og Pernille |
Dato : 28-07-08 19:22 |
|
-->
> Og i en lille hjælpemenu står der:
>
> "Det er vigtig at navnene på de rejsende er skrevet korrekt. For- og
> efternavn skal altid være det samme som i passet.
> Hvis du har bindestreg mellem dine efternavne, skal begge efternavne stå
> som Efternavn i bookingen.
> Hvis du ikke har bindestreg i dine mellem/efternavne skal kun det sidste
> efternavn stå som efternavn. Af pladshensyn på flybillet og i
> reservationssystemet skal du ikke skrive alle dine fornavne, men kun dit
> første fornavn."
>
> Det har jeg svært ved at tolke som at de (kraftigt) beder om at man ikke
> benytter sit mellemnavn.
>
Jeg læser det lige præcist omvendt!
Hvis jeg ikke har bidestreg, skal kun det sidste efternavn stå i efternavn.
OK - mellemnavn skal altså IKKE med i efternavn. Har man flere fornavne skal
der kun stå det første fornavn. Alstå heller ikke der. Dermed skal
mellemnavn altså ikke med. De skriver, som jeg læser det, at kun fornavn og
det sidste efternavn skal med.
Og jeg har rejst ind i USA uden problemer. Skriver min kone hendes
mellemnavn med, lægger man de 5 første bogstaver i hendes efternavn ind i
mellemnavnet. Resten forsvinder. Det har dog heller ikke givet problemer med
andet end registrering af bonuspoints.
Kennet
| |
Pernille (28-07-2008)
| Kommentar Fra : Pernille |
Dato : 28-07-08 20:01 |
|
"Kennet og Pernille" <ikke@nogen.dk> skrev i en meddelelse
news:488e0e3f$0$56778$edfadb0f@dtext02.news.tele.dk...
>
>
> -->
>> Og i en lille hjælpemenu står der:
>>
>> "Det er vigtig at navnene på de rejsende er skrevet korrekt. For- og
>> efternavn skal altid være det samme som i passet.
>> Hvis du har bindestreg mellem dine efternavne, skal begge efternavne stå
>> som Efternavn i bookingen.
>> Hvis du ikke har bindestreg i dine mellem/efternavne skal kun det sidste
>> efternavn stå som efternavn. Af pladshensyn på flybillet og i
>> reservationssystemet skal du ikke skrive alle dine fornavne, men kun dit
>> første fornavn."
>>
>> Det har jeg svært ved at tolke som at de (kraftigt) beder om at man ikke
>> benytter sit mellemnavn.
>>
>
> Jeg læser det lige præcist omvendt!
>
> Hvis jeg ikke har bidestreg, skal kun det sidste efternavn stå i
> efternavn. OK - mellemnavn skal altså IKKE med i efternavn. Har man flere
> fornavne skal der kun stå det første fornavn. Alstå heller ikke der.
> Dermed skal mellemnavn altså ikke med. De skriver, som jeg læser det, at
> kun fornavn og det sidste efternavn skal med.
>
> Og jeg har rejst ind i USA uden problemer. Skriver min kone hendes
> mellemnavn med, lægger man de 5 første bogstaver i hendes efternavn ind i
> mellemnavnet. Resten forsvinder. Det har dog heller ikke givet problemer
> med andet end registrering af bonuspoints.
>
Hver gang jeg køber billet, får jeg besked på, at navnet på billetten skal
være som navnet i mit pas.
Hvis man har mere end et "fornavn", betragtes det andet som et mellemnavn.
- Sådan forstår jeg det.
Fx. Yrsa Vera Andersen - Her er Vera et mellemnavn.
Yrsa Møller Andersen - Her er Møller mellemnavn.
| |
Armand (25-07-2008)
| Kommentar Fra : Armand |
Dato : 25-07-08 22:48 |
|
MRN skrev:
> Hejsa gruppe!
>
> Når nu man skal bestille flybilletter på en udenlandsk hjemmeside, og
> der er 'ø' i ens mellemnavn, hvad gør man så?
>
> Skriver man 'oe' eller udelader man helt mellemnavnet?
>
Kan du da ikke taste et: " ö " ??
--
Armand.
| |
Kent Oldhøj (26-07-2008)
| Kommentar Fra : Kent Oldhøj |
Dato : 26-07-08 00:53 |
|
Armand <armand@mc-chaufforerne.dk> wrote in news:488a4a09$0$56783
$edfadb0f@dtext02.news.tele.dk:
> Kan du da ikke taste et: " ö " ??
Min erfaring er at udlændinge ikke har det store kendskab til de
skandinaviske (eller andre) specialbogstaver og deres betydning. For dem er
"ö" og "ø" ikke tilnærmelsesvis det samme. Men hvis man erstatter "ø" med
noget de kender, der ligner, så går det meget bedre. Derfor "o". Efter
samme princip erstatter jeg "å" med "a" og "æ" med "ae".
Kan ikke erindre det har skabt problemer.
--
Linux is like a Teepee: No Gates, no Windows, Apache inside.
| |
Bo (26-07-2008)
| Kommentar Fra : Bo |
Dato : 26-07-08 01:32 |
|
On 26 Jul., 02:52, "Kent Oldhøj" <old...@gmail.com> wrote:
> Armand <arm...@mc-chaufforerne.dk> wrote in news:488a4a09$0$56783
> $edfad...@dtext02.news.tele.dk:
>
> > Kan du da ikke taste et: " ö " ??
>
> Min erfaring er at udlændinge ikke har det store kendskab til de
> skandinaviske (eller andre) specialbogstaver og deres betydning. For dem er
> "ö" og "ø" ikke tilnærmelsesvis det samme. Men hvis man erstatter "ø" med
> noget de kender, der ligner, så går det meget bedre. Derfor "o". Efter
> samme princip erstatter jeg "å" med "a" og "æ" med "ae".
>
> Kan ikke erindre det har skabt problemer.
>
> --
> Linux is like a Teepee: No Gates, no Windows, Apache inside.
Hvis du taster ALT+157 = Ø og ALT+155 = ø
Man skal lære sin tegntabel uden ad skal man vh Bo
| |
Kent Oldhøj (26-07-2008)
| Kommentar Fra : Kent Oldhøj |
Dato : 26-07-08 10:11 |
|
Bo <solfranz47@gmail.com> wrote in
news:9231e7d2-0b66-4e0c-9215-75979e065ea7@l64g2000hse.googlegroups.com:
> Hvis du taster ALT+157 = Ø og ALT+155 = ø
> Man skal lære sin tegntabel uden ad skal man vh Bo
Hvis du havde læst hele tråden ville du vide at ikke alle online billet- og
betalingssystemer accepterer bogstaver udover det engelske alfabet.
Hvordan du indtaster bogstaverne er fuldstændig underordnet.
Iøvrigt glemte du at gøre opmærksom på at ovenstående trick KUN virker hvis
man benytter den numeriske talblok på tastaturet.
--
Linux is like a Teepee: No Gates, no Windows, Apache inside.
| |
Trine Kornum Christi~ (26-07-2008)
| Kommentar Fra : Trine Kornum Christi~ |
Dato : 26-07-08 10:44 |
|
MRN <mrn@m-r-n.dk> writes:
> Når nu man skal bestille flybilletter på en udenlandsk hjemmeside, og
> der er 'ø' i ens mellemnavn, hvad gør man så?
>
> Skriver man 'oe' eller udelader man helt mellemnavnet?
Jeg spurgte lige manden bagved. Han hedder Kåre. På hans billetter har
der altid stået Kaare og i passet står der Kåre. Han har spurgt både
rejsebureau og i lufthavnen, og begge har sagt at det er den rigtige
løsning. Og der har da heller aldrig været problemer. Heller ikke i
USA.
Men mellemnavnet skal med hvis det står i passet.
Mvh Trine
--
Hyggelig B'n'B i Nordjylland - plads til fire personer, hunde velkomne
Stor brugskunstforretning med komplet sortiment i de søde Gjøltrolde
http://www.triane.dk - I Biersted, nord for Aalborg
| |
ostlund@sol.dk (31-07-2008)
| Kommentar Fra : ostlund@sol.dk |
Dato : 31-07-08 01:13 |
|
On 28 Jul., 21:01, "Pernille" <Hovedst@den> wrote:
> "Kennet og Pernille" <i...@nogen.dk> skrev i en meddelelsenews:488e0e3f$0$56778$edfadb0f@dtext02.news.tele.dk...
>
>
>
>
>
> > -->
> >> Og i en lille hjælpemenu står der:
>
> >> "Det er vigtig at navnene på de rejsende er skrevet korrekt. For- og
> >> efternavn skal altid være det samme som i passet.
> >> Hvis du har bindestreg mellem dine efternavne, skal begge efternavne stå
> >> som Efternavn i bookingen.
> >> Hvis du ikke har bindestreg i dine mellem/efternavne skal kun det sidste
> >> efternavn stå som efternavn. Af pladshensyn på flybillet og i
> >> reservationssystemet skal du ikke skrive alle dine fornavne, men kun dit
> >> første fornavn."
>
> >> Det har jeg svært ved at tolke som at de (kraftigt) beder om at man ikke
> >> benytter sit mellemnavn.
>
> > Jeg læser det lige præcist omvendt!
>
> > Hvis jeg ikke har bidestreg, skal kun det sidste efternavn stå i
> > efternavn. OK - mellemnavn skal altså IKKE med i efternavn. Har man flere
> > fornavne skal der kun stå det første fornavn. Alstå heller ikke der.
> > Dermed skal mellemnavn altså ikke med. De skriver, som jeg læser det, at
> > kun fornavn og det sidste efternavn skal med.
>
> > Og jeg har rejst ind i USA uden problemer. Skriver min kone hendes
> > mellemnavn med, lægger man de 5 første bogstaver i hendes efternavn ind i
> > mellemnavnet. Resten forsvinder. Det har dog heller ikke givet problemer
> > med andet end registrering af bonuspoints.
>
> Hver gang jeg køber billet, får jeg besked på, at navnet på billetten skal
> være som navnet i mit pas.
> Hvis man har mere end et "fornavn", betragtes det andet som et mellemnavn..
> - Sådan forstår jeg det.
> Fx. Yrsa Vera Andersen - Her er Vera et mellemnavn.
> Yrsa Møller Andersen - Her er Møller mellemnavn.- Skjul tekst i anførselstegn -
>
> - Vis tekst i anførselstegn -
Hej.
Alle mellemnavne skal med , mit efternavn begynder med Ø og bliver
altid skrevet Oe
Hilsen
Oe
| |
|
|