/ Forside / Interesser / Fritid / Film / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Film
#NavnPoint
IceCap 9240
tedd 6796
refi 6795
ans 6773
Klaudi 5447
dova 4574
Nordsted1 3973
o.v.n. 3080
ThomasCSR 2881
10  granner01 2400
Star Wreck: In the Pirkinning
Fra : Carsten Agger


Dato : 02-10-05 08:47

"Mother Russia nurtured a new hero from the ranks of the oppressed.
Side by side, Emperor Pirk and President Ulyanov led the way. The
road was long, but working hard, we proved that nothing is
impossible. We were ready for humanity's final battle. Our armies
sallied forth to liberate out oppressed Nothern brothers. Together,
the brave men of Russia and the technology of tomorrow shook the old
world to the core. Reactionaries were swept away before the cunning
of Emperor Pirk."

Star Wreck <http://www-uk.starwreck.com/> er noget så sjældent som en
stort anlagt finsk science fiction-film.

Vel, faktisk er det mest en parodi på Star Trek, med fokus på kejser
Pirk, der sammen med robotten-eller-hvad-det-nu-er Info og en trofast
Plingon er fanget i et usselt, burgerbefængt (og finsk) hul i fortiden
og derfor genopfinder fremtidens teknologi og genskaber P-imperiet.
Tvunget af jordborgernes idelige og urimelige klager over hungersnød og
andet pjat forsøger han at ekspandere imperiet gennem det nærmeste
larvehul, hvor han dog finder hår til sin kam, da han forsøger at erobre
rumstationen Babel-13.

Filmen er yderst fornøjelig (omend måske en smule langtrukken), og er
naturligvis dybest set en forvokset fanproduktion, i al væsentligt en
parodi på Star Trek Voyager.


/Og/ så er den lagt på nettet til fri download og distribution - så alt,
hvad du behøver at gøre for at komme til at se den er at klikke ind på
filmens officielle downloadside
<http://www-uk.starwreck.com/download.php> (med en hurtig
Internetforbindelse) og her vælge mellem høj og lav opløsning.


--
http://www.modspil.dk
- fordi tiden kræver et MODSPIL!

 
 
PerX ... (03-10-2005)
Kommentar
Fra : PerX ...


Dato : 03-10-05 04:36

In article <433f9062$0$49010$14726298@news.sunsite.dk>,
agger@modspilNOSPAM.dk says...
> Star Wreck <http://www-uk.starwreck.com/> er noget så sjældent som en
> stort anlagt finsk science fiction-film.
>

Jeg tvivler på jeg kender nogen der kan tage den seriøst med finsk tale
*G*

Men ok, det er jo svært at sige om de er gode eller dårlige skuespiller
når man ikke fatter et (vola)pyk af hvad de siger :)


Peter B. Juul (03-10-2005)
Kommentar
Fra : Peter B. Juul


Dato : 03-10-05 09:04

PerX ... <hyp1999@_hotmail_nospam_.com> writes:

> Men ok, det er jo svært at sige om de er gode eller dårlige skuespiller
> når man ikke fatter et (vola)pyk af hvad de siger :)

Faktisk ikke.

Blandt anime-nørder er et standard at man ser tingene med japansk
lydspor, selv om man kun fatter nogle få ord ("Nani?", "neko" og
"itatakimasu").

Det er fordi man TYDELIGT kan høre forskel på skuespillets kvalitet,
når man stiller erfarne, højt skattede japanske voice actors overfor
de "lige færdig med et kursus og man skal jo leve"-folk, som typisk
lægger engelske stemmer til.

endnu værre bliver det naturligvis, når ting eftersynkroniseres til
dansk. De folk, der lægger stemme til TV-tegnefilm herhjemme mener af
en eller anden grund, at det er tvingende nødvendigt at levere
replikkerne med en irriterende, forvrænget stemme.

--
Peter B. Juul, o.-.o Er der ikke, dybest set, tale om
The RockBear. ((^)) en interessekonflikt, når DF både
I speak only 0}._.{0 vil have indført folkedans og
for myself. O/ \O tørklædeforbud i danske skoler?

Mr. D (03-10-2005)
Kommentar
Fra : Mr. D


Dato : 03-10-05 20:59


"Peter B. Juul" <p4@enzym.rnd.uni-c.dk> skrev i en meddelelse
news:m2vf0fowmj.fsf@enzym.rnd.uni-c.dk...
> PerX ... <hyp1999@_hotmail_nospam_.com> writes:
>
>> Men ok, det er jo svært at sige om de er gode eller dårlige skuespiller
>> når man ikke fatter et (vola)pyk af hvad de siger :)

Har set de første 40 minutter af filmen, og den er ikke den sløveste
laserpistol i hylsteret. Kunne dog kun finde ud af at downloade den der WMV
fil. Det andet dl-system kender jeg ikke, og det var lidt ærgeligt.

Simon



Thomas Pryds Laurits~ (04-10-2005)
Kommentar
Fra : Thomas Pryds Laurits~


Dato : 04-10-05 13:02

Mr. D wrote:
> Kunne dog kun finde ud af at downloade den der WMV
> fil. Det andet dl-system kender jeg ikke, og det var lidt ærgeligt.

Find dig et BitTorrent-program, fx http://azureus.sourceforge.net/ , og
åbn den downloadede .torrent-fil deri, så begynder downloadningen af den
rigtige fil. Og nej, BitTorrent er ikke ulovligt at bruge, selvom nogen
bruger det til ulovlige ting. Selv bruger jeg det for eksempel ofte til
at hente nye Linux-cdrom'er, som også kan være nogle ret store filer at
få ned.

Thomas

Carsten Agger (04-10-2005)
Kommentar
Fra : Carsten Agger


Dato : 04-10-05 06:09

Peter B. Juul wrote:
> Det er fordi man TYDELIGT kan høre forskel på skuespillets kvalitet,
> når man stiller erfarne, højt skattede japanske voice actors overfor
> de "lige færdig med et kursus og man skal jo leve"-folk, som typisk
> lægger engelske stemmer til.
>
> endnu værre bliver det naturligvis, når ting eftersynkroniseres til
> dansk. De folk, der lægger stemme til TV-tegnefilm herhjemme mener af
> en eller anden grund, at det er tvingende nødvendigt at levere
> replikkerne med en irriterende, forvrænget stemme.
>

Jeg er *helt* enig, specielt i bemærkningen om synkroniseringen af
tegnefilm i DK: Jeg hader de vrængende stemmer og kan slet ikke se
pointen i dem.

Til gengæld fungerer Star Wreck fint nok på finsk, synes jeg - selvom
jeg ikke fatter en brik andet end af underteksterne ...
--
http://www.modspil.dk
- fordi tiden kræver et MODSPIL!

Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177501
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408522
Brugere : 218887

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste