/ Forside / Karriere / Uddannelse / Højere uddannelser / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Højere uddannelser
#NavnPoint
Nordsted1 1588
erling_l 1224
ans 1150
dova 895
gert_h 800
molokyle 661
berpox 610
creamygirl 610
3773 570
10  jomfruane 570
Man&Chimp har 99% DNA fælles
Fra : Bo Warming


Dato : 06-03-04 09:30

Man&Chimp har 99% DNA fælles

er så uinteressant som at Bibel&Koran skrives med samme 28 bogstaver her i
landet

Begge sammenhænge kan Politiken d.d. søge at udlede dybsindigheder af -
socialister snobber nemlig ofte nedad og fører lighedspolitik udfra
"tilbage til naturen"

Det interessante ved evangelierne er den brug af dem som paver, Luther og
Grundtvig m.fl. gjorde af dem igennem århundreder, når de hægtede love, smuk
musik og krigs-alibi op på ordene - og de kunne have gjort det med samme
resultat, hvis helligbogen havde været koranens.

Det interessante ved Koran-kulturen er ikke bogens smukke etiske
intentioner - DER ER SOM FOR ALLE ANDRE RELIGIONER=VÆR GOD - men at
Sværdets Vers i århundredet efter Muhameds død udråbtes til vigtigste del,
og benyttedes i krigene, der gav bevægelsen magt over 1 mia mennesker fra
Marokko til Indonesien.

Kristendom er traditioner og hvis Jesus viste sig ikke at have levet, ville
det intet rokke ved at danskerne er et kristent folk.

Tilsvarende er psyke-arv ikke kun bio-arv men også social-arv, og vi har
ingen indbygget pligt til at ære vor far og mor og deres traditioner - det
bør gøres hvis vaner i den retning lader til at være gavnlige.

_Nej_ til at gøre videnskab til ny religion - og nej til at lade den danske
stat influeres af muhamedaneres lovreligion, hvis vi bliver nødt til
hvis/når de bliver flest her - ja, længe før.
--
Bo Warming
Bjelkes Alle 46, 2200 København N
Tel: 3586 1000, fax: 3586 1001
http://www.glistrup.com



 
 
Ivar Madsen (06-03-2004)
Kommentar
Fra : Ivar Madsen


Dato : 06-03-04 09:34

Bo Warming skrev i -dk.videnskab:

> er så uinteressant som at Bibel&Koran skrives med samme 28 bogstaver her i
> landet

Nu kunne jeg ikke drømme om at læse løgnehistorier som biblen, og koranen, men
alligevel kunne jeg da godt tænke mig at vide hvilket bogstav man kan skrive
så store værker, uden at bruge?

--
Med venlig hilsen
Ivar Madsen
Der kører MDK9.2 med KDE 3.2

Bo Warming (06-03-2004)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 06-03-04 16:44

"Ivar Madsen" <spam.usenet.im@milli.dk> wrote in message
news:1273497.D6z0B7j0EE@news.milli.dk...
> Bo Warming skrev i -dk.videnskab:
>
> > er så uinteressant som at Bibel&Koran skrives med samme 28 bogstaver her
i
> > landet
>
> Nu kunne jeg ikke drømme om at læse løgnehistorier som biblen, og koranen,
men
> alligevel kunne jeg da godt tænke mig at vide hvilket bogstav man kan
skrive
> så store værker, uden at bruge?

a b c d e f g
h i j k l m n
o p q r s t u
v x y z æ ø å

De 28 bogstaver var nok de eneste i min barndoms bibel

Havde den været på engelsk havde æ ø å ikke været brugt, men w havde indgået

Hvor tror du w bruges i en gammel dansk bibel?



Jeppe Stig Nielsen (07-03-2004)
Kommentar
Fra : Jeppe Stig Nielsen


Dato : 07-03-04 14:49

Ivar Madsen wrote:
>
> > er så uinteressant som at Bibel&Koran skrives med samme 28 bogstaver her i
> > landet
>
> Nu kunne jeg ikke drømme om at læse løgnehistorier som biblen, og koranen, men
> alligevel kunne jeg da godt tænke mig at vide hvilket bogstav man kan skrive
> så store værker, uden at bruge?

Dette er interessant. Jeg skaffede mig en piratkopi af den gældende
oversættelse af Biblen. Så vidt jeg kan se bruges ét af de 29 bogstaver
slet ikke: Bogstavet W.

Et andet bogstav optræder vist kun i Daniels Bog, kap. 5, vers 25 & 27.
Det drejer sig om bogstavet Q.

Til gengæld tror jeg alle 29 bogstaver er med i de fleste danske over-
sættelser af Koranen(?).

--
Jeppe Stig Nielsen <URL:http://jeppesn.dk/>. «

"Je n'ai pas eu besoin de cette hypothèse (I had no need of that
hypothesis)" --- Laplace (1749-1827)

Martin Larsen (07-03-2004)
Kommentar
Fra : Martin Larsen


Dato : 07-03-04 16:17

"Jeppe Stig Nielsen" <mail@jeppesn.dk> skrev i en meddelelse news:404B2837.E9DA8583@jeppesn.dk...
>
> Et andet bogstav optræder vist kun i Daniels Bog, kap. 5, vers 25 & 27.
> Det drejer sig om bogstavet Q.
>
Mené, mené, tekél ufarsín!

(I den gamle oversættelse - mærkeligt at læse-let profeterne
begynder at eksperimentere med q. Det må vist dreje sig om
én politisk korrekthed, der får højere prioritet end en anden

Mvh
Martin



Jeppe Stig Nielsen (07-03-2004)
Kommentar
Fra : Jeppe Stig Nielsen


Dato : 07-03-04 17:16

Martin Larsen wrote:
>
> > Et andet bogstav optræder vist kun i Daniels Bog, kap. 5, vers 25 & 27.
> > Det drejer sig om bogstavet Q.
> >
> Mené, mené, tekél ufarsín!
>
> (I den gamle oversættelse [...]

Ja, måske brugte den gamle oversættelse kun 26 bogstaver (ikke Q, W
eller Å).

--
Jeppe Stig Nielsen <URL:http://jeppesn.dk/>. «

"Je n'ai pas eu besoin de cette hypothèse (I had no need of that
hypothesis)" --- Laplace (1749-1827)

Martin Larsen (07-03-2004)
Kommentar
Fra : Martin Larsen


Dato : 07-03-04 17:57

"Jeppe Stig Nielsen" <mail@jeppesn.dk> skrev i en meddelelse news:404B4ABA.6D69F914@jeppesn.dk...
> Martin Larsen wrote:
> >
> > > Et andet bogstav optræder vist kun i Daniels Bog, kap. 5, vers 25 & 27.
> > > Det drejer sig om bogstavet Q.
> > >
> > Mené, mené, tekél ufarsín!
> >
> > (I den gamle oversættelse [...]
>
> Ja, måske brugte den gamle oversættelse kun 26 bogstaver (ikke Q, W
> eller Å).
>
Derpå sagde Gud: I den elektroniske udgave jeg har, er aa blevet
til å. Det må være en efterbehandling. Bolle-å kom i 1948, men
der var folk (skandinavister) der brugte det tidligere.

Mvh
Martin



Jeppe Stig Nielsen (07-03-2004)
Kommentar
Fra : Jeppe Stig Nielsen


Dato : 07-03-04 19:06

Martin Larsen wrote:
>
> Derpå sagde Gud: I den elektroniske udgave jeg har, er aa blevet
> til å. Det må være en efterbehandling. Bolle-å kom i 1948, men
> der var folk (skandinavister) der brugte det tidligere.

Jeg troede s'gu at Gud kørte med papirudgaven ...

Gud: »Jeg er Herren. Mit ord skal I skrive med niogtyvebogstavsalfabet.
Jeg er Herren. Fortæl det til alle israelitterne, gider du, Moses?«
Gud: »PS! Man skal sætte kvaster i alle fire hjørner af den kappe man
hyller sig i. Jeg er Herren.«

--
Jeppe Stig Nielsen <URL:http://jeppesn.dk/>. «

"Je n'ai pas eu besoin de cette hypothèse (I had no need of that
hypothesis)" --- Laplace (1749-1827)

Bo Warming (08-03-2004)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 08-03-04 04:25

"Martin Larsen" <mlarsen@post7.tele.dk> wrote in message
news:404b3b7d$0$29413$edfadb0f@dread15.news.tele.dk...
> "Jeppe Stig Nielsen" <mail@jeppesn.dk> skrev i en meddelelse
news:404B2837.E9DA8583@jeppesn.dk...
> >
> > Et andet bogstav optræder vist kun i Daniels Bog, kap. 5, vers 25 & 27.
> > Det drejer sig om bogstavet Q.
> >
> Mené, mené, tekél ufarsín!
>
> (I den gamle oversættelse - mærkeligt at læse-let profeterne
> begynder at eksperimentere med q. Det må vist dreje sig om
> én politisk korrekthed, der får højere prioritet end en anden

Optræder det Q i noget ikke-hebraisk

mene mene teQel ufarsin, du er vejet og fundet for let

?

Så er det ikke biblen der bruger det men en illustration af noget
fremmed(persisk sprog?),



Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177559
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408929
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste