/ Forside / Teknologi / Udvikling / HTML / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
HTML
#NavnPoint
molokyle 11184
Klaudi 5506
bentjuul 3377
severino 2040
smorch 1950
strarup 1525
natmaden 1396
scootergr.. 1320
e.c 1150
10  miritdk 1110
XHTML og encoding
Fra : Tommy J


Dato : 29-01-04 08:59

Hejsa,

Haaber nogle kan hjaelpe mig. Ligenu bosat i Taiwan og laver
frivillig arbejde. Jeg er blevet bedt at lave en hjemmeside. Men
har faktisk aldrig proevet det foer. Min uddannelse er dog
grafisk design.
Paa html.dk og w3.org har jeg laest mig frem til det meste og
oensker at bruge XHTML og CSS hele vejen igennem. Jeg er allerede
godt igang (med Notepad!). Men een ting jeg ikke er sikker paa er
hvilken DTD jeg skal bruge - Strict eller Transitional eller
noget andet? Jeg er ogsaa i tvivl om hvilken encoding der skal
bruges. I Taiwan skriver man 'traditionelt kinesisk' eller
'big5'. Websiderne kommer til at indeholde baade engelsk og
kinesisk! Saa hvad skriver man i
<?xml version="1.0" encoding="????"?>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="????">

Jeg regner med at charset kan angives saaledes;
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
charset=big5">

Jeg har overvejet ogsaa at bruge verticalt layout, men er i tvivl
om kompabiliteten af selectoren 'writingmode' i CSS!

Men generelt er jeg ude i problemer. Jeg har proevet at validere
en side paa w3.org's validator. Skriver jeg kinesisk i dokumentet
kan validatoren ikke forstaa noget pga. encoding-problemer. Uden
kinesisk text faar jeg bare en reminder om at der er problemer
med encodingen.

Jeg haaber nogle kan knaekke noedden!!

hilsen Tommy

ps; undskyld manglen paa danske bogstaver!

--
Vil du lære at kode HTML, XHTML, CSS, SSI eller ASP?
- Pædagogiske tutorials på dansk
- Kom godt i gang med koderne
KLIK HER! => http://www.html.dk/tutorials

 
 
Lars Olesen (29-01-2004)
Kommentar
Fra : Lars Olesen


Dato : 29-01-04 09:16

> Paa html.dk og w3.org har jeg laest mig frem til det meste og
> oensker at bruge XHTML og CSS hele vejen igennem. Jeg er allerede
> godt igang (med Notepad!).

Det er en god ide. Dog vil jeg måske anbefale, at du fx skifter til
htmlkit.com, som er gratis. Den har syntaxfarvning, og så kan det være
lettere at overskue din kode.

>Men een ting jeg ikke er sikker paa er
> hvilken DTD jeg skal bruge - Strict eller Transitional eller
> noget andet?

Når du alligevel er gået i gang, kan du lige så godt brug strict, så er
springet til nyere udgaver senere også det mindre.

>Jeg er ogsaa i tvivl om hvilken encoding der skal
> bruges. I Taiwan skriver man 'traditionelt kinesisk' eller
> 'big5'. Websiderne kommer til at indeholde baade engelsk og
> kinesisk! Saa hvad skriver man i
> <?xml version="1.0" encoding="????"?>
> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="????">

Svar skyldig! Men prøv at kigge på andre sider fra Taiwan. Hvad har de
gjort?

> ps; undskyld manglen paa danske bogstaver!

Det skal du da ikke undskylde :D

--
Lars Olesen
<http://www.vih.dk>
<http://diveintomark.org/archives/2003/05/05/why_we_wont_help_you>

Andreas Haugstrup Pe~ (29-01-2004)
Kommentar
Fra : Andreas Haugstrup Pe~


Dato : 29-01-04 12:48

Tommy J <tsign@vivianhsu.net> wrote in news:bvaefp$5l6$1@sunsite.dk:

Hej Tommy. Lige nogle hurtige ting.

> Websiderne kommer til at indeholde baade engelsk og
> kinesisk! Saa hvad skriver man i
> <?xml version="1.0" encoding="????"?>
> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="????">
>
> Jeg regner med at charset kan angives saaledes;
> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
> charset=big5">

Encoding og dit metatag beskriver den samme ting og du skal kun have en af
tingene. Hvis du både skal bruge engelsk og kinesisk på samme side skal du
jo nok have fat på UTF-8. Du skal dog også bruge en teksteditor der kan
gemme i UTF-8!

> ps; undskyld manglen paa danske bogstaver!

Det er så okay ;)
Prøv at kigge på Jonas Voss' geniale entitetstransmogrif:
<http://blog.verture.net/services/transmo/>
Den kan oversætte ae, oe og aa til de danske tegn. På den måde kan du
hurtigt med en gang copy-paste få "oversat" teksten inden du sender den.
Simpelthen genialt for danskere på ophold i udlandet.

Husk blot at fjerne hakket i "Lav HTML-entiteter".

--
Personal: <http://www.solitude.dk>
File Thingie - PHP File Manager <http://www.solitude.dk/filethingie/>

Tommy J (30-01-2004)
Kommentar
Fra : Tommy J


Dato : 30-01-04 07:19


> Encoding og dit metatag beskriver den samme ting og du skal kun have en af
tingene. Hvis du både skal bruge engelsk og kinesisk på samme side skal du jo
nok have fat på UTF-8. Du skal dog også bruge en teksteditor der kan gemme i
UTF-8! <

Tak for svar til Lars og Andreas! Det ser ud til at problemet ligger i den
txt-editor der skal bruges. Jeg har prøvet at downloade HTML-kit. Men har
endnu ikke løst encoding-problematikken. Jeg kæmper bravt videre og vender
tilbage med flere spørgsmål eller svar!

I øvrigt tak for linket til 'transmogriffen', det er sejt.

Smut lige forbi www.morphon.com de har gratis XHTML og CSS editor!

--
Vil du lære at kode HTML, XHTML, CSS, SSI eller ASP?
- Pædagogiske tutorials på dansk
- Kom godt i gang med koderne
KLIK HER! => http://www.html.dk/tutorials

Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177559
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408938
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste