/ Forside / Interesser / Fritid / Madlavning / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Madlavning
#NavnPoint
Nordsted1 13396
frieda 10657
smuller54 10429
vagnr 9687
pifo 9117
piaskov 8417
ans 7901
mcloud 7316
HelleBirg.. 6846
10  dova 6027
Re: Broccoli and Provolone Quiche
Fra : Jette Mogensen


Dato : 27-09-02 11:21


"Jette Mogensen" <jette.mogensen@os.dk> skrev i en meddelelse news:...
>
> "netper" <netper.news@kandu.dk> skrev i en meddelelse
> news:RnVk9.34649$Qk5.1502133@news010.worldonline.dk...
> > Så er opskriften oversat og den kom til at se sådan her ud
> >
> > 7,5 dl. broccoli
> > 3 spsk. oliven olie
> > 2 fed hvidløg, knust
> > 1 mellem løg, fint hakket
> > ¼ tsk. rød peber flager
> > 1 22 cm. ubagt piebund
> > 4 æg, pisket
> > 1 æggeblomme, pisket
> > ½ l. fløde med højt fedtindhold
> > salt
> > peber
> > 2.5 dl. revet provolone ost
> >
> > Forvarm ovnen til 190 grader. Kog broccolien i en gryde med vand i 5
> > minutter indtil den er mør men stadig fast.
> >
> > Opvarm olien i en kasserolle over mellem varme og sauter hvidløg og løg
> > indtil de er møre. Bland broccolien i og kog i 1-2 minutter. Krydder med
> > rød peber flager. Hæld blandingen i tærtebunden.
> >
> > I en skål piskes æg, æggehvider og fløde sammen. Hæld over
> > broccoliblandingen i piebunden.
> >
> > Krydder med salt og peber og drys revet ost over
> >
> > Bag i 35 minutter i forvarmet ovn, pien er færdig når der ikke hænger
> > dej på en pind stukket ned i midten af pien.
> >
> > Men så støder jeg blot ind i et nyt spørgsmål, for hvad er det lige
> > quiche betyder,
> > navnet går igen på både pie og tærte
> >
> > Mvh
> > Per
> >
> > --
> > Leveret af:
> > http://www.kandu.dk/
> > "Vejen til en hurtig løsning"
> >
>
> Udtrykket er fransk og betyder tærte
>
> På fransk findes tartes = åbne tærter (uden dejlåg)
> tourtes= lukkede tærter (med dejlåg)
>
> Og så findes der altså quiche.En åben tærte fra Alsace-Lorraine.Området
har
> skiftevis været fransk og tysk. Ordet quiche skulle være en
forfranskningen
> af det tyske kuchen( kage).
>
> mvh Jette
>
>



 
 
Martin Rudbeck Jepse~ (27-09-2002)
Kommentar
Fra : Martin Rudbeck Jepse~


Dato : 27-09-02 13:34



Jette Mogensen wrote:


> > "netper" <netper.news@kandu.dk> skrev i en meddelelse

> > > Men så støder jeg blot ind i et nyt spørgsmål, for hvad er det lige
> > > quiche betyder,
> > > navnet går igen på både pie og tærte
> > >
> > > Mvh
> > > Per
> > >

> > Udtrykket er fransk og betyder tærte
> >
> > På fransk findes tartes = åbne tærter (uden dejlåg)
> > tourtes= lukkede tærter (med dejlåg)
> >
> > Og så findes der altså quiche.En åben tærte fra Alsace-Lorraine.Området
> har
> > skiftevis været fransk og tysk. Ordet quiche skulle være en
> forfranskningen
> > af det tyske kuchen( kage).
> >
> > mvh Jette

Jeg tror, at en quiche er en særlig tærtetype med æggemasse? Det passer
da på quiche Lorraine...

Martin

Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177554
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408857
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste