/ Forside / Teknologi / Udvikling / C/C++ / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
C/C++
#NavnPoint
BertelBra.. 2425
pmbruun 695
Master_of.. 501
jdjespers.. 500
kyllekylle 500
Bech_bb 500
scootergr.. 300
gibson 300
molokyle 287
10  strarup 270
Dansk ord for override?
Fra : Jack L.


Dato : 19-05-02 17:05

Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet rapporter
til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om der findes et dansk
ord for "override". Det tætteste jeg kan komme på er "overskrive", men det
er jo egentlig at "overwrite" eller lign., hvilket ikke er det samme.
Skal lige sige at jeg aldrig har slået op i en C++-bog på dansk, derfor
spørgsmålet.



--
Med venlig hilsen / Kind regards,
Jack L.,
Copenhagen, EU



 
 
Jens Axel Søgaard (19-05-2002)
Kommentar
Fra : Jens Axel Søgaard


Dato : 19-05-02 17:51

Jack L. wrote:
> Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet
> rapporter til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om
> der findes et dansk ord for "override".

Et skud fra hoften: "overtrumfe".

--
Jens Axel Søgaard




Jack L. (19-05-2002)
Kommentar
Fra : Jack L.


Dato : 19-05-02 18:16

Det siger ordbogen også, men jeg tænkte på en tilsvarende dansk terminologi
for "override", som man bruger i OOP-miljø?


--
Med venlig hilsen / Kind regards,
Jack L.,
Copenhagen, EU



Igor V. Rafienko (19-05-2002)
Kommentar
Fra : Igor V. Rafienko


Dato : 19-05-02 18:15

[ Jack L. ]

> Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet
> rapporter til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om
> der findes et dansk ord for "override". Det tætteste jeg kan komme
> på er "overskrive", men det er jo egentlig at "overwrite" eller
> lign., hvilket ikke er det samme.


Omdefinere?

(Men det er muligens enda bedre å la være å oversette, da det
fordansking av engelske faguttrykk i et engelsktalende miljø fremmer
neppe forståelse).





ivr
--
C++: "an octopus made by nailing extra legs onto a dog"
            -- Steve Taylor, 1998

Thomas Lykkeberg (19-05-2002)
Kommentar
Fra : Thomas Lykkeberg


Dato : 19-05-02 18:17

On Sun, 19 May 2002 18:04:52 +0200, "Jack L." <jack_nospam@nospam.dk>
wrote:

>Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet rapporter
>til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om der findes et dansk
>ord for "override". Det tætteste jeg kan komme på er "overskrive", men det
>er jo egentlig at "overwrite" eller lign., hvilket ikke er det samme.
> Skal lige sige at jeg aldrig har slået op i en C++-bog på dansk, derfor
>spørgsmålet.
Ja, overloading (C++ term) kan skrives som "overstyring" på Dansk. Jeg
vil dog også mene at ordet override kan oversættes til overstyring.

/Thomas

Jack L. (19-05-2002)
Kommentar
Fra : Jack L.


Dato : 19-05-02 18:47

Tak for forslagene. Jeg tror dog jeg OVERRIDER alles forslag med undtagelse
for Igors om at undlade at oversætte, for der er vist ingen gode
oversættelser.


--
Med venlig hilsen / Kind regards,
Jack L.,
Copenhagen, EU



Klaus Seidenfaden (21-05-2002)
Kommentar
Fra : Klaus Seidenfaden


Dato : 21-05-02 07:59

On Sun, 19 May 2002 19:46:48 +0200, "Jack L." <jack_nospam@nospam.dk> wrote:
> Tak for forslagene. Jeg tror dog jeg OVERRIDER alles forslag med undtagelse
> for Igors om at undlade at oversætte, for der er vist ingen gode
> oversættelser.

Og overrider du din beslutning, så hedder det faktisk at "overstyre" på dansk.

-- Klaus.



Bertel Lund Hansen (19-05-2002)
Kommentar
Fra : Bertel Lund Hansen


Dato : 19-05-02 19:13

Jack L. skrev:

>Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet rapporter
>til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om der findes et dansk
>ord for "override".

Der er ikke et som er fastslået, men "overskrive" skulle være til
at forstå rimeligt godt. "Override" og "overload" er lidt tæt på
hinanden, både i ord og betydning, men alligevel vil jeg mene at
"overskrive" ikke opfattes som "overload".

Jeg har set "overload" oversat ved "overdefinere". Det kan i
hvert fald heller ikke misforstås.

--
Bertel
http://lundhansen.dk/bertel/   FIDUSO: http://fiduso.dk/

Byrial Jensen (19-05-2002)
Kommentar
Fra : Byrial Jensen


Dato : 19-05-02 21:01

Jack L. <jack_nospam@nospam.dk> skrev:
> til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om der findes et dansk
> ord for "override".

Ordlisten som laves af og for oversættere af frie programmer på
<http://klid.dk/dansk/ordlister/ordliste.html> foreslår
tilsidesæt(te).

Bjarke Dahl Ebert (19-05-2002)
Kommentar
Fra : Bjarke Dahl Ebert


Dato : 19-05-02 21:17

"Jack L." <jack_nospam@nospam.dk> wrote in message
news:L2QF8.11836$4f4.487584@news000.worldonline.dk...

> Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet
rapporter
> til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om der findes et
dansk
> ord for "override". Det tætteste jeg kan komme på er "overskrive", men det
> er jo egentlig at "overwrite" eller lign., hvilket ikke er det samme.

Jeg plejer selv at bruge ordet "viderebinde" hvis jeg endelig skal tale
dansk. Jeg ved ikke lige hvor jeg har det fra. Nogle af mine nørdvenner
bruger samme betegnelse
"Bar::f(int) viderebinder Foo::foo(int)".

Iøvrigt lige en kommentar til issue'et omkring override/overload, som også
har været nævt i nærværende tråd: Det er jo to helt forskellige ting
(ortogonale). Overload er blot at flere forskellige funktioner kan bære
samme navn (hvis blot de kan skelnes på anden måde - som regel baseret på
typen på argumenterne).

I C++ kan man have overloading og overriding uafhængigt af hinanden - man
kan override hver enkelt overloaded funktion (men der er dog et princip der
også spiller ind, som komplicerer sagen: Hvis man kun overrider en enkelt af
de overloadede funktioner, vil denne /overskygge/ de andre overloads). Nå -
det var en lille sidebemærkning


Mvh. Bjarke





R. A. Larsen (20-05-2002)
Kommentar
Fra : R. A. Larsen


Dato : 20-05-02 02:57

"Jack L." <jack_nospam@nospam.dk> wrote:
>
> Tak for forslagene. Jeg tror dog jeg OVERRIDER alles forslag med undtagelse
> for Igors om at undlade at oversætte, for der er vist ingen gode
> oversættelser.

Nej, det bliver kun til undersættelser i stil med:

I was the lucky owner of a handkerchief.
Jeg var lukket inde i ovnen på et hangarskib.

MVH, René
--
Using Virtual Access
http://www.vamail.com


Byrial Jensen (20-05-2002)
Kommentar
Fra : Byrial Jensen


Dato : 20-05-02 08:36

R A Larsen <r_larsen@image.dk> skrev:
> "Jack L." <jack_nospam@nospam.dk> wrote:
>>
>> Tak for forslagene. Jeg tror dog jeg OVERRIDER alles forslag med undtagelse
>> for Igors om at undlade at oversætte, for der er vist ingen gode
>> oversættelser.
>
> Nej, det bliver kun til undersættelser i stil med:
>
> I was the lucky owner of a handkerchief.
> Jeg var lukket inde i ovnen på et hangarskib.

Det er netop ved /ikke/ at oversætte, men i stedet at bruge engelske
ord som om de også er danske ord, at man får sådanne undersættelser.
Jeg vil til enhver tid foretrække at tilsidesætte noget fremfor at
ride hen over det.

Vi er lidt uden for emnet for denne nyhedsgruppe, så jeg har sat
Followup-To til dk.kultur.sprog.

Ink (20-05-2002)
Kommentar
Fra : Ink


Dato : 20-05-02 09:40

On Sun, 19 May 2002 18:04:52 +0200, "Jack L." <jack_nospam@nospam.dk> wrote:

>Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet rapporter
>til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om der findes et dansk
>ord for "override". Det tætteste jeg kan komme på er "overskrive", men det
>er jo egentlig at "overwrite" eller lign., hvilket ikke er det samme.
> Skal lige sige at jeg aldrig har slået op i en C++-bog på dansk, derfor
>spørgsmålet.

Gyldendals røde gav følgene:

"override [euve´raid] vb. nedtrampe; (fig.) negligere; tilsidesætte; sætte sig
ud over (fx his wishes); underkende (fx his decision); have forret frem for; (om
hest) skamride;"

Det kunne være man skulle gå ind og "override" kæresten... : D
--
Henrik


Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177558
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408925
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste