|
| Dansk ord for override? Fra : Jack L. |
Dato : 19-05-02 17:05 |
|
Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet rapporter
til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om der findes et dansk
ord for "override". Det tætteste jeg kan komme på er "overskrive", men det
er jo egentlig at "overwrite" eller lign., hvilket ikke er det samme.
Skal lige sige at jeg aldrig har slået op i en C++-bog på dansk, derfor
spørgsmålet.
--
Med venlig hilsen / Kind regards,
Jack L.,
Copenhagen, EU
| |
Jens Axel Søgaard (19-05-2002)
| Kommentar Fra : Jens Axel Søgaard |
Dato : 19-05-02 17:51 |
|
Jack L. wrote:
> Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet
> rapporter til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om
> der findes et dansk ord for "override".
Et skud fra hoften: "overtrumfe".
--
Jens Axel Søgaard
| |
Jack L. (19-05-2002)
| Kommentar Fra : Jack L. |
Dato : 19-05-02 18:16 |
|
Det siger ordbogen også, men jeg tænkte på en tilsvarende dansk terminologi
for "override", som man bruger i OOP-miljø?
--
Med venlig hilsen / Kind regards,
Jack L.,
Copenhagen, EU
| |
Igor V. Rafienko (19-05-2002)
| Kommentar Fra : Igor V. Rafienko |
Dato : 19-05-02 18:15 |
|
[ Jack L. ]
> Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet
> rapporter til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om
> der findes et dansk ord for "override". Det tætteste jeg kan komme
> på er "overskrive", men det er jo egentlig at "overwrite" eller
> lign., hvilket ikke er det samme.
Omdefinere?
(Men det er muligens enda bedre å la være å oversette, da det
fordansking av engelske faguttrykk i et engelsktalende miljø fremmer
neppe forståelse).
ivr
--
C++: "an octopus made by nailing extra legs onto a dog"
-- Steve Taylor, 1998
| |
Thomas Lykkeberg (19-05-2002)
| Kommentar Fra : Thomas Lykkeberg |
Dato : 19-05-02 18:17 |
|
On Sun, 19 May 2002 18:04:52 +0200, "Jack L." <jack_nospam@nospam.dk>
wrote:
>Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet rapporter
>til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om der findes et dansk
>ord for "override". Det tætteste jeg kan komme på er "overskrive", men det
>er jo egentlig at "overwrite" eller lign., hvilket ikke er det samme.
> Skal lige sige at jeg aldrig har slået op i en C++-bog på dansk, derfor
>spørgsmålet.
Ja, overloading (C++ term) kan skrives som "overstyring" på Dansk. Jeg
vil dog også mene at ordet override kan oversættes til overstyring.
/Thomas
| |
Jack L. (19-05-2002)
| Kommentar Fra : Jack L. |
Dato : 19-05-02 18:47 |
|
Tak for forslagene. Jeg tror dog jeg OVERRIDER alles forslag med undtagelse
for Igors om at undlade at oversætte, for der er vist ingen gode
oversættelser.
--
Med venlig hilsen / Kind regards,
Jack L.,
Copenhagen, EU
| |
Klaus Seidenfaden (21-05-2002)
| Kommentar Fra : Klaus Seidenfaden |
Dato : 21-05-02 07:59 |
|
On Sun, 19 May 2002 19:46:48 +0200, "Jack L." <jack_nospam@nospam.dk> wrote:
> Tak for forslagene. Jeg tror dog jeg OVERRIDER alles forslag med undtagelse
> for Igors om at undlade at oversætte, for der er vist ingen gode
> oversættelser.
Og overrider du din beslutning, så hedder det faktisk at "overstyre" på dansk.
-- Klaus.
| |
Bertel Lund Hansen (19-05-2002)
| Kommentar Fra : Bertel Lund Hansen |
Dato : 19-05-02 19:13 |
|
Jack L. skrev:
>Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet rapporter
>til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om der findes et dansk
>ord for "override".
Der er ikke et som er fastslået, men "overskrive" skulle være til
at forstå rimeligt godt. "Override" og "overload" er lidt tæt på
hinanden, både i ord og betydning, men alligevel vil jeg mene at
"overskrive" ikke opfattes som "overload".
Jeg har set "overload" oversat ved "overdefinere". Det kan i
hvert fald heller ikke misforstås.
--
Bertel
http://lundhansen.dk/bertel/ FIDUSO: http://fiduso.dk/
| |
Byrial Jensen (19-05-2002)
| Kommentar Fra : Byrial Jensen |
Dato : 19-05-02 21:01 |
|
Jack L. <jack_nospam@nospam.dk> skrev:
> til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om der findes et dansk
> ord for "override".
Ordlisten som laves af og for oversættere af frie programmer på
< http://klid.dk/dansk/ordlister/ordliste.html> foreslår
tilsidesæt(te).
| |
Bjarke Dahl Ebert (19-05-2002)
| Kommentar Fra : Bjarke Dahl Ebert |
Dato : 19-05-02 21:17 |
|
"Jack L." <jack_nospam@nospam.dk> wrote in message
news:L2QF8.11836$4f4.487584@news000.worldonline.dk...
> Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet
rapporter
> til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om der findes et
dansk
> ord for "override". Det tætteste jeg kan komme på er "overskrive", men det
> er jo egentlig at "overwrite" eller lign., hvilket ikke er det samme.
Jeg plejer selv at bruge ordet "viderebinde" hvis jeg endelig skal tale
dansk. Jeg ved ikke lige hvor jeg har det fra. Nogle af mine nørdvenner
bruger samme betegnelse
"Bar::f(int) viderebinder Foo::foo(int)".
Iøvrigt lige en kommentar til issue'et omkring override/overload, som også
har været nævt i nærværende tråd: Det er jo to helt forskellige ting
(ortogonale). Overload er blot at flere forskellige funktioner kan bære
samme navn (hvis blot de kan skelnes på anden måde - som regel baseret på
typen på argumenterne).
I C++ kan man have overloading og overriding uafhængigt af hinanden - man
kan override hver enkelt overloaded funktion (men der er dog et princip der
også spiller ind, som komplicerer sagen: Hvis man kun overrider en enkelt af
de overloadede funktioner, vil denne /overskygge/ de andre overloads). Nå -
det var en lille sidebemærkning
Mvh. Bjarke
| |
R. A. Larsen (20-05-2002)
| Kommentar Fra : R. A. Larsen |
Dato : 20-05-02 02:57 |
|
"Jack L." <jack_nospam@nospam.dk> wrote:
>
> Tak for forslagene. Jeg tror dog jeg OVERRIDER alles forslag med undtagelse
> for Igors om at undlade at oversætte, for der er vist ingen gode
> oversættelser.
Nej, det bliver kun til undersættelser i stil med:
I was the lucky owner of a handkerchief.
Jeg var lukket inde i ovnen på et hangarskib.
MVH, René
--
Using Virtual Access
http://www.vamail.com
| |
Byrial Jensen (20-05-2002)
| Kommentar Fra : Byrial Jensen |
Dato : 20-05-02 08:36 |
|
R A Larsen <r_larsen@image.dk> skrev:
> "Jack L." <jack_nospam@nospam.dk> wrote:
>>
>> Tak for forslagene. Jeg tror dog jeg OVERRIDER alles forslag med undtagelse
>> for Igors om at undlade at oversætte, for der er vist ingen gode
>> oversættelser.
>
> Nej, det bliver kun til undersættelser i stil med:
>
> I was the lucky owner of a handkerchief.
> Jeg var lukket inde i ovnen på et hangarskib.
Det er netop ved /ikke/ at oversætte, men i stedet at bruge engelske
ord som om de også er danske ord, at man får sådanne undersættelser.
Jeg vil til enhver tid foretrække at tilsidesætte noget fremfor at
ride hen over det.
Vi er lidt uden for emnet for denne nyhedsgruppe, så jeg har sat
Followup-To til dk.kultur.sprog.
| |
Ink (20-05-2002)
| Kommentar Fra : Ink |
Dato : 20-05-02 09:40 |
|
On Sun, 19 May 2002 18:04:52 +0200, "Jack L." <jack_nospam@nospam.dk> wrote:
>Ja, nu nærmer sommerferien, men før det skal klassen have skrevet rapporter
>til vores MFC-program. Jeg tænkte i denne forbindelse om der findes et dansk
>ord for "override". Det tætteste jeg kan komme på er "overskrive", men det
>er jo egentlig at "overwrite" eller lign., hvilket ikke er det samme.
> Skal lige sige at jeg aldrig har slået op i en C++-bog på dansk, derfor
>spørgsmålet.
Gyldendals røde gav følgene:
"override [euve´raid] vb. nedtrampe; (fig.) negligere; tilsidesætte; sætte sig
ud over (fx his wishes); underkende (fx his decision); have forret frem for; (om
hest) skamride;"
Det kunne være man skulle gå ind og "override" kæresten... : D
--
Henrik
| |
|
|