/ Forside / Karriere / Uddannelse / Højere uddannelser / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Højere uddannelser
#NavnPoint
Nordsted1 1588
erling_l 1224
ans 1150
dova 895
gert_h 800
molokyle 661
berpox 610
creamygirl 610
3773 570
10  jomfruane 570
problemformulering på engelsk?
Fra : LINDSTRØM


Dato : 25-03-02 19:31

Jeg sidder og skal skrive til en engelsk bekendt, om en problemformulering
på et speciale jeg har læst. Med hvad hulen kaldes en problemformulering på
engelsk? Gyldendals røde er ikke til megen hjælp.
Hun skulle jo helst få det rette indtryk således, at hun forstår, at det er
grundlaget for et stykke videnskabeligt arbejde jeg taler om.

mvh

Lindstroem



 
 
Søren Olsen (26-03-2002)
Kommentar
Fra : Søren Olsen


Dato : 26-03-02 01:14

"LINDSTRØM" wrote:

> Jeg sidder og skal skrive til en engelsk bekendt, om en problemformulering
> på et speciale jeg har læst. Med hvad hulen kaldes en problemformulering på
> engelsk?

Følgende bog om grafisk design:

Meggs' Type and Image, Van Nostrand Reinhold, New York, 1989

.... bruger termen 'problem definition'.

Hvis jeg finder noget præcisere (der er en tråd om emnet i dk.kultur.sprog),
vender jeg tilbage.

Søren O


Carsten D Andersen (26-03-2002)
Kommentar
Fra : Carsten D Andersen


Dato : 26-03-02 17:26


"LINDSTRØM" <DSL47510@VIP.CYBERCITY.DK> skrev i en meddelelse
news:a7npol$2ih7$1@news.cybercity.dk...
> Jeg sidder og skal skrive til en engelsk bekendt, om en problemformulering
> på et speciale jeg har læst. Med hvad hulen kaldes en problemformulering

> engelsk? Gyldendals røde er ikke til megen hjælp.

I følge min datter - RUC studerende: problem orientation

men hun er jo ikke en autorativ kilde

VH

Carsten



Erik G Christensen (26-03-2002)
Kommentar
Fra : Erik G Christensen


Dato : 26-03-02 18:13

"LINDSTRØM" wrote:
>
> Jeg sidder og skal skrive til en engelsk bekendt, om en problemformulering
> på et speciale jeg har læst.

Uden ansvar : Agenda

--
Regards Erik G. Christensen
Adviser for danish farmers, economy
ICQ # 59294864
Prepare for the worse - allways hope for the best

Hans H.V. Hansen (26-03-2002)
Kommentar
Fra : Hans H.V. Hansen


Dato : 26-03-02 22:45

Erik G Christensen <egc@fjernpost1.tele.dk> wrote:
.....
> Uden ansvar : Agenda

Hvis jeg skulle vælge ét af de til nu tre indkomne forslag, ville jeg
ubetinget satse på 'problem definition' - men kunne man mon ikke finde
det helt rigtige ord ved en hurtig afsøgning af nogle videnskabelige
arbejder, der er tilgængelige på internettet?

Fsva. Eriks 'underskriftsblok': Hvis du (også) benytter den i mere
seriøs (/professionel) sammenhæng, bør den nok underkastes et mindre
service-eftersyn, fx.:
'danish' -> 'Danish'; 'allways' -> 'always'
"Adviser for danish farmers, economy" kunne sikkert også formuleres
noget klarere/mere elegant, men bl.a. fordi jeg ikke helt forstår
meningen, har jeg svært ved at foreslå en konkret formulering! :)

--
med venlig hilsen
Hans

LINDSTRØM (27-03-2002)
Kommentar
Fra : LINDSTRØM


Dato : 27-03-02 18:48

Mange tak for de gode forslag

Efter at have gennemset en række engelske Phd for at finde en passende
betegnelse landede jeg på følgende smøre som gik igen i flere af
afhandlingerne: `The overall aim of the Phd/project is`.

Men flere af de betegnelser, I har nævnt i de ovenstående indlæg er for
øvrigt også at finde hist og pist.

Denne søgen efter et dækkende engelsk begreb, der strakte sig over en hel
aften og halv nat, betød iøvrigt, at jeg fik et kortvarigt og overfladisk
kendskab til en række forskningsområder jeg sædvanligvis ikke bruger meget
tid på. Det var da egentlig ganske interessant at snuse til områder som
psykologi, pædagogik, arkæologi o.a., der ligger fjernt fra den sociologi og
statistik jeg pusler med i det daglige. Det kan anbefales at kigge lidt på
disse mange Phd.

Samtidigt var det rart at opleve, at så mange ulejliger sig med at svare på
mit spørgsmål til nyhedsgruppen. Selv er jeg slem til bare at læse
indlæggene uden at svare til trods for at jeg af og til har et bud. Det må
jeg hellere lave om på!

mvh Lindstroem



Erik G Christensen (27-03-2002)
Kommentar
Fra : Erik G Christensen


Dato : 27-03-02 19:22

"LINDSTRØM" wrote:
klip
> Samtidigt var det rart at opleve, at så mange ulejliger sig med at svare på
> mit spørgsmål til nyhedsgruppen. Selv er jeg slem til bare at læse
> indlæggene uden at svare til trods for at jeg af og til har et bud. Det må
> jeg hellere lave om på!

Ja, det er hele grundlaget for det her

Selvom det ikke altid er sikkert, at dit bud er det rigtige, men mange
bække små, osv...

Så bare frem på banen.

--
Regards Erik G. Christensen
Ikke ansvarlig for en ski'
ICQ # 59294864

Jeppe Stig Nielsen (27-03-2002)
Kommentar
Fra : Jeppe Stig Nielsen


Dato : 27-03-02 19:34

"LINDSTRØM" wrote:
>
> Samtidigt var det rart at opleve, at så mange ulejliger sig med at svare på
> mit spørgsmål til nyhedsgruppen. Selv er jeg slem til bare at læse
> indlæggene uden at svare til trods for at jeg af og til har et bud. Det må

Så længe vi er en hel del personer der slet ikke kan lade være med at
svare på hvad som helst, sker der jo ikke noget ved at der er en masse
»passive« brugere der læser uden at blande sig.

Men naturligvis skal dine bidrag være velkomne.

--
Jeppe Stig Nielsen <URL:http://jeppesn.dk/>. «

"Je n'ai pas eu besoin de cette hypothèse (I had no need of that
hypothesis)" --- Laplace (1749-1827)

Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177559
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408937
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste