/ Forside / Karriere / Uddannelse / Højere uddannelser / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Højere uddannelser
#NavnPoint
Nordsted1 1588
erling_l 1224
ans 1150
dova 895
gert_h 800
molokyle 661
berpox 610
creamygirl 610
3773 570
10  jomfruane 570
Grønland
Fra : Carsten Hjerresen


Dato : 02-02-02 02:08

Hejsa

Er lidt i tvivl om dette er den rette gruppe. Hvis jeg rammer forkert
så FUT mig venligt rigtigt

Vi kom nogle stykker til at diskutere nogle ting omkring Grønland,
Færøerne og DK.

Hvor stor er egentlig Grønland ?
Hvor mange indbyggere ?
Hvor stor er Færøerne ?
Hvor mange indbyggere ?
Hvor mange indbyggere har DK ?
Er indbyggerne fra Grønland of Færøerne talt med heri ?
Hvordan er DK's indbyggere fordelt geografisk og bymæssigt ?

Håber at nogen kan svare.

Carsten

 
 
Klaus Alexander Seis~ (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Klaus Alexander Seis~


Dato : 02-02-02 07:23

Carsten Hjerresen skrev:

> Hvor stor er egentlig Grønland ?

2'175'600 km², heraf er 341'700 km² isfri.

> Hvor mange indbyggere ?

Ca. 56'352 (pr. juli 2001).

<http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/gl.html>

> Hvor stor er Færøerne ?

1'399 km²

> Hvor mange indbyggere ?

Ca. 45'661 (igen pr. juli 2001).

<http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/fo.html>

> Hvor mange indbyggere har DK ?

5'352'815

> Er indbyggerne fra Grønland of Færøerne talt med heri ?

Nej.

<http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/da.html>


// Klaus

--
><>    vandag, môre, altyd saam

Ivar (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Ivar


Dato : 02-02-02 14:06


Klaus Alexander Seistrup skrev:

> 2'175'600 km²

Det var dog en underlig notation du bruger her !
På dansk er det normalt at bruge punktum til adskillelse
af tusinder. Hvis du er bange for at dansk skik og brug
er på vej ud til fordel for engelsk, kan du bruge mellemrum:

2 175 600 km²

Det almindelig brugt, og virker ikke så distraherende som
apostrof eller et andet tegn.

> 56'352

På dansk betyder ovenstående noget i retning af 56 tommer
og 352 linjer.



Ivar




Klaus Alexander Seis~ (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Klaus Alexander Seis~


Dato : 02-02-02 14:23

Ivar skrev:

>> 2'175'600 km²
>
> Det var dog en underlig notation du bruger her !

Underlig og underlig, den er i hvert fald anderledes, og det er
den jeg har valgt at bruge på Usenet.

> 2 175 600 km²
>
> Det almindelig brugt, og virker ikke så distraherende som
> apostrof eller et andet tegn.

Jeg bryder mig ikke om den måde at angive tal på.

>> 56'352
>
> På dansk betyder ovenstående noget i retning af 56 tommer
> og 352 linjer.

Nah, ville tommer ikke ha' været 56"352?


// Klaus

--
><>    vandag, môre, altyd saam

Christian S (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Christian S


Dato : 02-02-02 14:38


> Jeg bryder mig ikke om den måde at angive tal på.
>
> >> 56'352

Så ville det mere være en gradeangivning, som 56'352 Nord

> > På dansk betyder ovenstående noget i retning af 56 tommer
> > og 352 linjer.
>
> Nah, ville tommer ikke ha' været 56"352?

Ville jeg oz mene

Mvh
Christian S




Ivar (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Ivar


Dato : 02-02-02 15:38


Klaus Alexander Seistrup skrev:.

> > 2 175 600 km²
> >
> > Det almindelig brugt, og virker ikke så distraherende som
> > apostrof eller et andet tegn.
>
> Jeg bryder mig ikke om den måde at angive tal på.

Det er da et håbløst argument for at opfinde et nyt system.

Jeg synes det er forkert, at vi har overtaget talsystemet fra
araberne uden at tilpasse skriveretningen til vores standard.
Derfor kan jeg da ikke forvente at andre vil acceptere en
tilrettet form for notation.

Befolkningstal
Grønland 368 55 (6991)
Færøerne 494 34 (5991)
Bornholm 328 44 (5991)

(Intet problem med venstrestilling af tekst og højrestilling
af tal. Little-endian og big-endian ville ikke eksistere som
begreb, o.s.v.)


> Nah, ville tommer ikke ha' været 56"352?

Du har ret det fod du skriver, men det har heller intet at gøre
i et antal.

At bruge mellemrum som adskillelse er almindelig brugt,
så lad dog være med at opfinde dit eget system !
Andre kunne finde på at skrive:

2M175K600 km² , 2-175-600 km²,
2<175<600 km² eller 2!175!600 km²

Sikke en gang rod !


Ivar



Klaus Alexander Seis~ (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Klaus Alexander Seis~


Dato : 02-02-02 16:03

Ivar skrev:

>>> 2 175 600 km²
>>
>> Jeg bryder mig ikke om den måde at angive tal på.
>
> Det er da et håbløst argument for at opfinde et nyt system.

Så lad mig uddybe: Blanktegn bruges fortrinsvis til at holde de for-
skellige elementer i sproget adskilt. Der er fx himmelvid forskel på
"en halvnøgen dame" og "en halv nøgen dame", og på "en fadøl" og "en
fad øl". Jeg vil ikke begynde at bruge blanktegn som tusindadskiller,
da det skaber flere problemer¹ end det løser.

På dansk bruger vi punktum som tusindadskiller, på engelsk bruger man
komma. Det kan give problemer fx på Usenet fordi det ikke er éntydigt
hvad der menes - eller rettere: fordi der er stor sandsynlighed for
at tallene misforstås. Man kunne argumentere at så burde jeg bruge
punktum i danske debatgrupper og komma i engelske, men det har jeg
altså valgt ikke at gøre. I stedet har jeg valgt at bruge apostrof
som tusindadskiller - det er ikke min egen opfindelse, men notations-
formen er ganske rigtigt ikke særlig udbredt. Til gengæld er den
umiddelbart let at forstå - omend den kan støde nogles øjne (bl.a.
dine, åbenbart) - samt ikke særlig let at misforstå. Det synes jeg
er et godt kompromis, som jeg vil benytte til der eventuelt dukker
et bedre alternativ op.

(Jeg har sat FUT til news:dk.kultur.sprog, men man kan sagtens
argumentere for at diskussionen hører hjemme her, så du er velkommen
til at sætte FUT som du selv har lyst.)


// Klaus

¹) Se evt. <http://fiduso.dk/> for en nærmere redegørelse.
--
><>    vandag, môre, altyd saam

Bertel Lund Hansen (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Bertel Lund Hansen


Dato : 02-02-02 15:19

"Ivar" <did@vip.[nozpam]cybercity.dk> skrev:

>> 2'175'600 km²

>Det var dog en underlig notation du bruger her !

Ikke spor.

>På dansk ...

Ja, men apostrofnotationen forstås både på dansk og engelsk, og
den kan ikke misforstås selv om du prøvede ihærdigt.

Er 1.000 tusind på dansk, eller 1,000 på engelsk?

--
Bertel
http://lundhansen.dk/bertel/   FIDUSO: http://fiduso.dk/

Ivar (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Ivar


Dato : 02-02-02 15:49

Ivar


Bertel Lund Hansen skrev:

> Ja, men apostrofnotationen forstås både på dansk og engelsk, og
> den kan ikke misforstås selv om du prøvede ihærdigt.

Det kan brug af mellemrum heller ikke.
Og det er en anvendt notation !

Er 1 000 tusind på dansk, eller 1 000 på engelsk?


Hvorfor opfinde en ny notation ?

Ivar



Klaus Alexander Seis~ (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Klaus Alexander Seis~


Dato : 02-02-02 16:10

Ivar skrev:

>> apostrofnotationen forstås både på dansk og engelsk, og
>> den kan ikke misforstås selv om du prøvede ihærdigt.
>
> Det kan brug af mellemrum heller ikke.

Til gengæld kan man ende med misfostre som 1 234,567. Nej tak.


// Klaus

--
><>    vandag, môre, altyd saam

sune vuorela (02-02-2002)
Kommentar
Fra : sune vuorela


Dato : 02-02-02 16:22

On Sat, 02 Feb 2002 15:18:46 +0100, Bertel Lund Hansen
<nospam@lundhansen.dk> wrote:

>
>Er 1.000 tusind på dansk, eller 1,000 på engelsk?

Jeg mener ikke at der skal bruges adskiller ved tal under en million.
Kommer man op på en million vil der være 2 tusindtalsadskillere.
Derfor er der ikke noget problem internationalt, for man har ikke to
kommaer i et tal!

--
Sune

Peter Knutsen (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Peter Knutsen


Dato : 02-02-02 17:12



sune vuorela wrote:
>
> On Sat, 02 Feb 2002 15:18:46 +0100, Bertel Lund Hansen
> <nospam@lundhansen.dk> wrote:
>
> >
> >Er 1.000 tusind på dansk, eller 1,000 på engelsk?
>
> Jeg mener ikke at der skal bruges adskiller ved tal under en million.

Det skal der altså. Normen er at man bruger adskiller såsnart et
tal er 10'000 eller større. Med andre ord bruger man ikke adskiller
ved firecifrede tal (måske gør nogen, men jeg mener det er sjældent).

Det er alt for besværligt at skulle "øjentælle" et femcifret eller
sekscifret tal, for at se hvad størrelsesorden det er.

> Kommer man op på en million vil der være 2 tusindtalsadskillere.
> Derfor er der ikke noget problem internationalt, for man har ikke to
> kommaer i et tal!
>
> --
> Sune

--
Peter Knutsen

Henning Makholm (03-02-2002)
Kommentar
Fra : Henning Makholm


Dato : 03-02-02 15:06

Scripsit Peter Knutsen <peter@knutsen.dk>

> Det skal der altså. Normen er at man bruger adskiller såsnart et
> tal er 10'000 eller større.

Sær norm. Jeg lader der afhænge af sammenhængen. Når jeg skriver
regnskaber rent bruger jeg konsekvent adskiller, så snart tallet
når tusindognul kroner. Når jeg skriver årstal bruger jeg aldrig
adskiller. Og jeg bruger heller ikke adskiller i tal som 32768
eller 65536.

--
Henning Makholm "What the hedgehog sang is not evidence."

Peter Knutsen (03-02-2002)
Kommentar
Fra : Peter Knutsen


Dato : 03-02-02 16:45



Henning Makholm wrote:
>
> Scripsit Peter Knutsen <peter@knutsen.dk>
>
> > Det skal der altså. Normen er at man bruger adskiller såsnart et
> > tal er 10'000 eller større.
>
> Sær norm. Jeg lader der afhænge af sammenhængen. Når jeg skriver
> regnskaber rent bruger jeg konsekvent adskiller, så snart tallet
> når tusindognul kroner. Når jeg skriver årstal bruger jeg aldrig

Ikke desto mindre mener jeg at vide, at normen er at man først
bruger adskiller ved fem cifre.

> adskiller. Og jeg bruger heller ikke adskiller i tal som 32768
> eller 65536.

Er det ikke fordi, at du som datalog er specielt god til at
genkend netop disse tal?

> --
> Henning Makholm "What the hedgehog sang is not evidence."

--
Peter Knutsen

Henning Makholm (03-02-2002)
Kommentar
Fra : Henning Makholm


Dato : 03-02-02 18:16

Scripsit Peter Knutsen <peter@knutsen.dk>
> Henning Makholm wrote:

> > Sær norm. Jeg lader der afhænge af sammenhængen. Når jeg skriver
> > regnskaber rent bruger jeg konsekvent adskiller, så snart tallet
> > når tusindognul kroner. Når jeg skriver årstal bruger jeg aldrig>

> Ikke desto mindre mener jeg at vide, at normen er at man først
> bruger adskiller ved fem cifre.

I hvilken betydning af "norm"? Og hvornår har du set et regnskab
der er stillet op som

Kontorartikler: 873,32
Baneleje: 12.300,00
Kørepenge: 1223,00
Kontingent: -19.500,00
------------------------
OVERSKUD: 5103.68

?

> > Og jeg bruger heller ikke adskiller i tal som 32768 eller 65536.

> Er det ikke fordi, at du som datalog er specielt god til at
> genkend netop disse tal?

Måske. Men det er nok også fordi jeg er utilbøjlig til at bruge
adskillertegn når der er tale om "matematiske tal". Jeg vil også
foretrække at skrive

10! = 3628800

frem for

10! = 3.628.800

Hvis størrelsesordenen var vigtigere end præcision kunne jeg måske
finde på

10! = ca 4 x 10^6.

--
Henning Makholm "They have a word for people our age.
They call us children and treat us like mice."

Peter Knutsen (03-02-2002)
Kommentar
Fra : Peter Knutsen


Dato : 03-02-02 19:37



Henning Makholm wrote:
>
> Scripsit Peter Knutsen <peter@knutsen.dk>

> > Ikke desto mindre mener jeg at vide, at normen er at man først
> > bruger adskiller ved fem cifre.
>
> I hvilken betydning af "norm"? Og hvornår har du set et regnskab
> der er stillet op som
>
> Kontorartikler: 873,32
> Baneleje: 12.300,00
> Kørepenge: 1223,00
> Kontingent: -19.500,00
> ------------------------
> OVERSKUD: 5103.68
>
> ?

Jeg kan godt se, at det er besværligt, i en sådan situation.

> --
> Henning Makholm

--
Peter Knutsen

Bertel Lund Hansen (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Bertel Lund Hansen


Dato : 02-02-02 18:14

sune vuorela skrev:

>>Er 1.000 tusind på dansk, eller 1,000 på engelsk?

>Jeg mener ikke at der skal bruges adskiller ved tal under en million.

Jeg tager ikke stilling til "skal". Jeg bruger konsekvent
adskiller.

>Kommer man op på en million vil der være 2 tusindtalsadskillere.
>Derfor er der ikke noget problem internationalt, for man har ikke to
>kommaer i et tal!

Man har heller ikke to apostroffer.

--
Bertel
http://lundhansen.dk/bertel/   FIDUSO: http://fiduso.dk/

Ivar (03-02-2002)
Kommentar
Fra : Ivar


Dato : 03-02-02 13:31


Bertel Lund Hansen skrev:

> Jeg tager ikke stilling til "skal". Jeg bruger konsekvent
> adskiller.

Det er ikke rigtigt, du bruger ikke adskiller i årstal.


Ivar



Peter Knutsen (03-02-2002)
Kommentar
Fra : Peter Knutsen


Dato : 03-02-02 14:15



Ivar wrote:
>
> Bertel Lund Hansen skrev:
>
> > Jeg tager ikke stilling til "skal". Jeg bruger konsekvent
> > adskiller.
>
> Det er ikke rigtigt, du bruger ikke adskiller i årstal.

Bertel udbreder sig sjældent om evolutionære, geologiske og
astronomiske forhold, derfor har han ikke brug for adskiller
når han snakker årstal.

> Ivar

--
Peter Knutsen

Jeppe Stig Nielsen (03-02-2002)
Kommentar
Fra : Jeppe Stig Nielsen


Dato : 03-02-02 19:36

Peter Knutsen wrote:
>
> Ivar wrote:
> >
> > Bertel Lund Hansen skrev:
> >
> > > Jeg tager ikke stilling til "skal". Jeg bruger konsekvent
> > > adskiller.
> >
> > Det er ikke rigtigt, du bruger ikke adskiller i årstal.
>
> Bertel udbreder sig sjældent om evolutionære, geologiske og
> astronomiske forhold, derfor har han ikke brug for adskiller
> når han snakker årstal.

Faktisk beskæftiger Bertel sig *udelukkende* med spørgsmål fra perioden
fra 999 f.Kr. til 999 e.Kr.

--
Jeppe Stig Nielsen <URL:http://jeppesn.dk/>. «

"Je n'ai pas eu besoin de cette hypothèse (I had no need of that
hypothesis)" --- Laplace (1749-1827)

Peter Knutsen (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Peter Knutsen


Dato : 02-02-02 17:08



Ivar wrote:
>
> Klaus Alexander Seistrup skrev:
>
> > 2'175'600 km²
>
> Det var dog en underlig notation du bruger her !

Det er en som Bertel Lund Hansen har foreslået. Jeg spurgte et
eller andet sted (nok i dk.kultur.sprog) om notation af store
tal, og Bertel foreslog så at man brugte ' i stedet for , eller
.., fordi man på den måde undgår forvirring mht. USAnere. Siden
da har jeg altid anvendt den bertelske metode.

Jeg ved ikke om Klaus også har set Bertels indlæg, eller om
han har fået ideen et andet sted fra, eller selv fundet på den.
Men jeg synes det er en god notation, og det er dejligt at
vi er mere end to der anvender den.

> På dansk er det normalt at bruge punktum til adskillelse
> af tusinder. Hvis du er bange for at dansk skik og brug
> er på vej ud til fordel for engelsk, kan du bruge mellemrum:

Jeg kommunikerer cirka lige meget skriftligt på engelsk som på
dansk, og det er enormt besværligt at skulle huske hvad for
et sprog man skriver på. En grund mere til at anvende den
bertelske metode.

> 2 175 600 km²
>
> Det almindelig brugt, og virker ikke så distraherende som
> apostrof eller et andet tegn.

Mellemrum bliver svære at læse hvis du anvender en proportional
skrifttype, sådan som man normalt gør i MS Word og i HTML.

Desuden ser det grimt ud.

> > 56'352
>
> På dansk betyder ovenstående noget i retning af 56 tommer
> og 352 linjer.

På engelsk betyder ' fod, og hvis der står er tal bagefter
angiver det tommer, og det må ikke være højere end 11.
Derfor er det umiddelbart indlysende at Klaus ikke angiver
et længdemål. Såsnart man indser det, er det nemt at
forstå at Klaus angivet et femcifret tal.

> Ivar

--
Peter Knutsen

Klaus Alexander Seis~ (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Klaus Alexander Seis~


Dato : 02-02-02 17:35

Peter Knutsen skrev:

> Jeg ved ikke om Klaus også har set Bertels indlæg,

Det er muligt at jeg oprindeligt har set det i d.k.sprog, men det
er et godt stykke tid siden jeg begyndte at bruge notationsformen
og jeg kan ikke huske detaljerne - kun at jeg ikke har fundet på
det selv.

> det er enormt besværligt at skulle huske hvad for et
> sprog man skriver på.

Ja.

> Mellemrum bliver svære at læse hvis du anvender en proportional
> skrifttype, sådan som man normalt gør i MS Word og i HTML.

Og mellemrum risikerer at blive ombrudt så det bliver til et linje-
skift. Så er det helt håbløst at læse. Bindestreg kan man selvsagt
ikke bruge i sådan et tilfælde.

Tal med apostrof som tusindadskiller bliver ikke ombrudt.


// Klaus

--
><>    vandag, môre, altyd saam

Ivar (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Ivar


Dato : 02-02-02 18:19


Klaus Alexander Seistrup skrev:

> > Jeg ved ikke om Klaus også har set Bertels indlæg,

Det er fint at I kan bruge det til intern kommunikation,
men tag jer dog lidt sammen når I skriver til andre.

> > det er enormt besværligt at skulle huske hvad for et
> > sprog man skriver på.
> Ja.

Nu har argumenterne vist nået bunden !
Det går da fint med at huske at skrive danske her.


> Og mellemrum risikerer at blive ombrudt så det bliver til et linje-
> skift. Så er det helt håbløst at læse. Bindestreg kan man selvsagt
> ikke bruge i sådan et tilfælde.
>
> Tal med apostrof som tusindadskiller bliver ikke ombrudt.

Aha, I bruger altså også apostroffer i telefonnumre !

I er på et skråplan, og så er den ikke længere.


Ivar



Klaus Alexander Seis~ (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Klaus Alexander Seis~


Dato : 02-02-02 19:03

Ivar skrev:

> Det er fint at I kan bruge det til intern kommunikation,
> men tag jer dog lidt sammen når I skriver til andre.

Det er netop det jeg prøver på: at undgå misforståelser ved at være
omhyggelig med det jeg skriver. Apostroffen som tusindadskiller
har den fordel fremfor punktum og komma at den er umiddelbart for-
ståelig uanset om man kommunikerer på engelsk eller dansk.

>>> det er enormt besværligt at skulle huske hvad for et
>>> sprog man skriver på.
>>
>> Ja.
>
> Nu har argumenterne vist nået bunden !
> Det går da fint med at huske at skrive danske her.

Hov, vi taler stadig om tusindadskillere.

Når jeg skal bruge punktum eller komma som tusindadskiller, skal
jeg først huske på at man siger fx "1 komma 2" på dansk (og derfor
bruger komma som decimaltegn på dansk) og at tusindadskilleren er
det tegn man ikke bruger som decimaltegn. Dét er en forholdsvis
langvarig beslutningsproces, og det har virkelig været en lettelse
at gå over til at bruge apostrof som tusindadskiller.

Vær rar at bemærke at det kun er her på Usenet - og indimellem
også i emails - at jeg bruger notationsformen med apostrof. I
papirbreve bruger jeg den tusindadskiller man normalt bruger på
det aktuelle sprog.

>> Tal med apostrof som tusindadskiller bliver ikke ombrudt.
>
> Aha, I bruger altså også apostroffer i telefonnumre !

Nej, der tager du fejl. Telefonnumre skal ikke nødvendigvis læses
som ét tal, så her benytter jeg ikke tusindadskiller. Fhv. KTAS
anbefalede i sin tid - og det gør telefonselskaberne måske osse i
dag - at telefonnumre skrives som 12 34 56 78, og det er den notation
jeg som udgangspunkt benytter til telefonnumre. Nogle telefonnumre
er dog lettere at huske hvis man grupperer tallene anderledes - det
kunne fx være 70 100 200 - og i de tilfælde grupperer jeg som jeg
synes er mest passende. Jeg kan også finde på slet ikke at bruge
adskiller i telefonnumre: 12345678. Det sker oftest af pladshensyn.

> I er på et skråplan, og så er den ikke længere.

Var det dig selv du hentydede til da du skrev at nu har argumenterne
vist nået bunden?


// Klaus

--
><>    vandag, môre, altyd saam

Ivar (02-02-2002)
Kommentar
Fra : Ivar


Dato : 02-02-02 23:35


Klaus Alexander Seistrup skrev:.
> Ivar skrev:
>
> > Det er fint at I kan bruge det til intern kommunikation,
> > men tag jer dog lidt sammen når I skriver til andre.
>
> Det er netop det jeg prøver på: at undgå misforståelser ved at være
> omhyggelig med det jeg skriver. Apostroffen som tusindadskiller
> har den fordel fremfor punktum og komma at den er umiddelbart for-
> ståelig uanset om man kommunikerer på engelsk eller dansk.

Du kan ikke bruge et fod-tegn midt i en tekst til en amerikaner
det vil være meningsforstyrrende, og må betegnes som sjusk
fra din side. Der er overhovedet ingen tvivl om at tusindadskilleren
på engelsk er komma (det vel også det mest logiske). At der
i dag er tvivl om den danske, er et blandt flere tegn på, at
dansk er ved at miste "evne" til beskrivelse andet end dagligdags ting.

> >>> det er enormt besværligt at skulle huske hvad for et
> >>> sprog man skriver på.
> >>
> >> Ja.
> >
> > Nu har argumenterne vist nået bunden !
> > Det går da fint med at huske at skrive danske her.
>
> Hov, vi taler stadig om tusindadskillere.

Det er vel ikke mere besværligt end alt det andet man skal
huske når man skriver er fremmedsprog.


> Vær rar at bemærke at det kun er her på Usenet - og indimellem
> også i emails - at jeg bruger notationsformen med apostrof.
> papirbreve bruger jeg den tusindadskiller man normalt bruger på
> det aktuelle sprog.

Du har ikke problemer med at huske om du skrive dansk eller
engelsk i breve ?


> >> Tal med apostrof som tusindadskiller bliver ikke ombrudt.
> >
> > Aha, I bruger altså også apostroffer i telefonnumre !
>
> Nej, der tager du fejl. Telefonnumre skal ikke nødvendigvis læses
> som ét tal, så her benytter jeg ikke tusindadskiller.

Nu begynder din argumentation at gå i ring. Du vil ikke bruge den
gængse notation med at bruge mellemrum i tal blandt andet fordi
de bliver ombrudt. Det genere dig åbenbart ikke at telefonnumre
bliver ombrudt.



Ivar



Klaus Alexander Seis~ (03-02-2002)
Kommentar
Fra : Klaus Alexander Seis~


Dato : 03-02-02 03:18

Ivar skrev:

> Du kan ikke bruge et fod-tegn midt i en tekst til en amerikaner
> det vil være meningsforstyrrende

Det tror jeg ikke på - og da slet ikke hvis der er to af dem i et
tal - men hvis jeg husker det, skal jeg gerne prøve at spørge til
det næste gang jeg kommunikerer på engelsk.

> Der er overhovedet ingen tvivl om at tusindadskilleren på
> engelsk er komma

Det kan vi ikke være uenige om - ej heller at den normrette tusind-
adskiller på dansk er punktum. Jeg har på intet tidspunkt hævdet
at brugen af apostrof som tusindadskiller er normret, for jeg *ved*
at det ikke er normret.

> Du har ikke problemer med at huske om du skrive dansk eller
> engelsk i breve ?

Jo, problematikken er nøjagtig den samme, og beslutningsprocessen
lisså langvarig for mig. Til gengæld tager jeg mig også bedre tid,
og er mere omhyggelig, når jeg skriver papirbreve, så det generer
mig ikke særlig meget at jeg skal bruge lidt ekstra tid på lige
netop dét. Men kommunikationen på Usenet - selv om den foregår på
skrift - opfatter jeg mere som samtale end som brevveksling;
skriveprocessen er en anden for mig.

>> Telefonnumre skal ikke nødvendigvis læses som ét tal, så
>> her benytter jeg ikke tusindadskiller.
>
> Nu begynder din argumentation at gå i ring.

Ikke spor. Jeg skriver netop at telefonnumre ikke nødvendigvis
skal læses som ét tal. Typisk vil man sige "tolv fireogtredive
seksoghalvtreds otteoghalvfjerds" hvis ens telefonnummer er
12 34 56 78 - ikke "tolv millioner trehundredefemogfyrretusinde
sekshundredeotteoghalvfjerds". Det er to vidt forskellige
situationer, for i et telefonnummer udtaler jeg hver enkelt
gruppe som var det et selvstændigt ord, og derfor finder jeg
det passende at bruge blanktegn til adskillelsen.

> Du vil ikke bruge den gængse notation med at bruge mellemrum
> i tal blandt andet fordi de bliver ombrudt.
> Det genere dig åbenbart ikke at telefonnumre bliver ombrudt.

Korrekt.


// Klaus

--
><>    vandag, môre, altyd saam

Peter Knutsen (03-02-2002)
Kommentar
Fra : Peter Knutsen


Dato : 03-02-02 14:21



Ivar wrote:
>
> Klaus Alexander Seistrup skrev:.

> > Nej, der tager du fejl. Telefonnumre skal ikke nødvendigvis læses
> > som ét tal, så her benytter jeg ikke tusindadskiller.
>
> Nu begynder din argumentation at gå i ring. Du vil ikke bruge den
> gængse notation med at bruge mellemrum i tal blandt andet fordi
> de bliver ombrudt. Det genere dig åbenbart ikke at telefonnumre
> bliver ombrudt.

Nej, for man ved hvor mange cifre et telefonnummer har. Derfor
bliver modtageren lynhurtigt, og med stor sikkerhed, mistænksom
hvis han får et telefonnummer på 4 eller 6 cifre. Og så kigger
han på næste linie, og sør'me om ikke han dér finder de
manglende cifre.

Hvis man derimod udbreder sig om noget (eksempelvis) natur-
videnskabeligt til en mindre vidende person, så er den
mindre vidende person typisk ikke klar over hvor mange cifre
han eller hun skal forvente. Skriver jeg eksempelvis om
kosmologi, og angiver tallet 2 milliarder med mellemrum som
adskiller, så kan jeg nemt risikere at der på førte linie
står 2 000 000, og så ser modtageren dette, og da han eller
hun ingen forudsætning har for at udvikle mistanke om at
tallet nok burde være ca 2-4 størrelsesordener større (i
dette tilfælde 3), så læser modtageren tallet som 2 millioner
og opdager aldrig misforståelsen.

En anden pointe er at telefonnumre i sig selv er meningsløse.
De er kun koder, som vi bruger for at kunne kommunikere med
hinanden. Tal som eksempelvis 2 milliarder, er derimod fulde
af mening, og derfor *skal* de læses som helheder, ellers
risikerer man at ens budskab slet ikke når frem. (Og i
modsætning til telefonisk kommunikation, så får man ikke
nødvendigvis besked, hvis budskabet ikke når frem (fordi
man har "tastet forkert nummer")).

> Ivar

--
Peter Knutsen

Jesper Harder (03-02-2002)
Kommentar
Fra : Jesper Harder


Dato : 03-02-02 00:00

Klaus Alexander Seistrup <spamtrap@magnetic-ink.dk> writes:

> Og mellemrum risikerer at blive ombrudt så det bliver til et linje-
> skift. Så er det helt håbløst at læse.

Det er derfor man har tegn nummer 160 i iso-8859-1, no-break-space, som
netop er beregnet til at skrive et mellemrum, der ikke må resultere i
linjeskift. Så det er ikke nogen gyldig begrundelse for at bruge
apostroffer.

Anders Thorsen Holm (06-02-2002)
Kommentar
Fra : Anders Thorsen Holm


Dato : 06-02-02 13:15

Hej,

Hvis du er interesseret i mere information om Grønland, så kan jeg
anbefale Grønlands Statistiks hjemmeside:

http://www.statgreen.gl

MVH
--
Anders Thorsen Holm
zoolook@daimi.au.dk | www.daimi.au.dk/~zoolook/
"I don't suffer from insanity... I enjoy every minute of it!"

Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177559
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408937
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste