|
| Kommentar Fra : dova |
Dato : 15-08-04 11:06 |
|
Er du sikker på, at det sidste ord ikke skal være petitition i stedet for protection?
For så betyder sætningen, at der er indgivet konkursbegæring.
Ellers giver det ikke rigtig mening da det ville betyde, at der er indgivet begæring om konkursbeskyttelse?????
| |
| Kommentar Fra : viskinge |
Dato : 15-08-04 11:17 |
|
Har checket igen, det er skrevet korrekt, i spørgsmålet.
MVH
| |
| Kommentar Fra : dova |
Dato : 15-08-04 11:29 |
| | |
| Kommentar Fra : dova |
Dato : 15-08-04 11:35 |
|
Det går ud på, at når et firma ikke kan overholde sine forpligtelser kan det selv, eller af keditorer, blive tvunget til at indgive anmodning om betalingsstandsning.
Chapter 11 (kapitel 11) er en særregel hvor firmaet kan søge om, at køre videre på en konkursbegæring mens den specielle konkurs-ret hjælper med supervising i forbindelse med reetablering af firmaet.
| |
| Kommentar Fra : RyeJensen |
Dato : 16-08-04 07:51 |
| | |
| Du har følgende muligheder | |
|
Eftersom du ikke er logget ind i systemet, kan du ikke skrive et indlæg til dette spørgsmål.
Hvis du ikke allerede er registreret, kan du gratis blive medlem, ved at trykke på "Bliv medlem" ude i menuen.
| |
|
|