"Henning Makholm" <henning@makholm.net> skrev i en meddelelse
news:87acvjqsi1.fsf@kreon.lan.henning.makholm.net...
> Scripsit "Torben Wridt" <tow@NOSPAMfmts.dk>
>
> > Vejdirektoratet meddeler d.d. kl. 14:48 på
www.trafikken.dk, at
Femersund
> > Broen er lukket for lette køretøjer!
> > Øh, hvor i landet er det???
>
> Femersundbroen må være den bro der forbunder Fehmarn med det tyske
> fastland. Det er ikke i Danmark, men forekommer alligevel relevant for
> trafikken mellem Danmark og Tyskland over Rødby-Puttgarden.
>
> --
> Henning Makholm "Ambiguous cases are defined as those for which
the
> compiler being used finds a legitimate
interpretation
> which is different from that which the user had in
mind."
Hej Henning!
Pyh ha. Jeg "troede" lige, at staten var begyndt at udsende varsler for en
bro som ikke er bygget, hoho.
Jeg studsede lidt over stavemåden. På tysk byrde det have være "Fehmarn"
eller "Fehmern".......
Ved godt, at mit indlæg var på kanten af OT, men tak alligevel!!
Mange venlige hilsner,
Torben