|
| Chikeliider Fra : Anja Rosgaard Lyngga~ |
Dato : 22-07-03 17:35 |
|
Jeg tænkte lige - hvad er egentlig den korrekte danske stavemåde til denne
fisk?
Anja
| |
Anders T. Pedersen (22-07-2003)
| Kommentar Fra : Anders T. Pedersen |
Dato : 22-07-03 17:34 |
|
cichlide
/Anders
"Anja Rosgaard Lynggaard" <anja_rosgaard@hotmail.com> skrev i en meddelelse
news:3f1d66f2$0$24661$edfadb0f@dread14.news.tele.dk...
> Jeg tænkte lige - hvad er egentlig den korrekte danske stavemåde til denne
> fisk?
>
> Anja
>
>
| |
Anja Rosgaard Lyngga~ (22-07-2003)
| Kommentar Fra : Anja Rosgaard Lyngga~ |
Dato : 22-07-03 17:55 |
|
Tak!
Anja
"Anders T. Pedersen" <torstens@postkasse.net> skrev i en meddelelse
news:3f1d6779$0$5165$edfadb0f@dread11.news.tele.dk...
> cichlide
>
> /Anders
>
> "Anja Rosgaard Lynggaard" <anja_rosgaard@hotmail.com> skrev i en
meddelelse
> news:3f1d66f2$0$24661$edfadb0f@dread14.news.tele.dk...
> > Jeg tænkte lige - hvad er egentlig den korrekte danske stavemåde til
denne
> > fisk?
> >
> > Anja
> >
> >
>
>
| |
Klaus Alexander Seis~ (22-07-2003)
| Kommentar Fra : Klaus Alexander Seis~ |
Dato : 22-07-03 18:20 |
|
Anders T. Pedersen skrev:
>> Jeg tænkte lige - hvad er egentlig den korrekte danske stavemåde
>> til denne fisk?
>
> cichlide
Jeg er ganske uenig. Det er ikke muligt entydigt at afgøre hvad den
danske stavemåde for fiskene er, for Dansk Sprognævn har ikke optaget
ordet i Retskrivningsordbogen¹.
Google kender ca. 1'170 danske sider med stavemåden "cichlide(r)" og
ca. 336 danske sider med stavemåden "ciklide(r)", hvilket sandsynlig-
gør at formen med -ch- er den foretrukne. Imidlertid bør man skele
til andre "videnskabelige" ord hvori "ch" indgår. Således hedder det
fx "klor(ofyl)" og "traké" på dansk, ikke "chlor(ofyl)" og "traché".
Jeg vil anbefale at man bruger forman "ciklide(r)" på dansk.
X-FUT er sat til <news:dk.kultur.sprog>.
// Klaus
¹) Se RO|net på < http://www.dsn.dk/cgi-bin/ordbog/ronet>
--
><> unselfish actions pay back better
| |
Egon Clausen (22-07-2003)
| Kommentar Fra : Egon Clausen |
Dato : 22-07-03 21:46 |
| | |
Klaus Alexander Seis~ (22-07-2003)
| Kommentar Fra : Klaus Alexander Seis~ |
Dato : 22-07-03 21:01 |
|
Egon Clausen skrev:
>> Jeg vil anbefale at man bruger formen "ciklide(r)" på dansk.
>
> Jeg er endnu ikke stødt på noget dansk litteratur, hvor ordet
> "ciklide" forekommer.
Så har du chancen nu:
· Nieuwenhuizen, Arend van den (1972)
Dværgciklider. 43 s.
Clausen. De små Akvariebøger, 5
· Vogt, Dieter (1974)
Ciklider. 43 s.
Clausen & Aschehoug. De små Akvariebøger, 14
· Larsen, Benny B. & Hansen, F. Ingemann (1983)
Centralamerikas ciklider. 143 s.
Göteborg: Tidskriften Akvariet.
(Indrømmet, jeg ved ikke om den sidste er på svensk. Jeg fandt bøgerne
på < http://www.akvariesiden.dk/litteratur/oversigt.php3?vis=emnefisk>.)
> og en søgning på "cicklide" Google giver 6 (12) svar
Jeg har aldrig udtalt mig om formen "cicklide", og jeg ved ikke hvorfor
du hiver sådan et misfoster ind i debatten.
Jeg taler udelukkende om "cichlide" vs. "ciklide", og der har Google
allerede vist mig at fordelingen "cichlide" : "ciklide" er ca. 4:1
(mere nøjagtigt 195:56) i cichlides favør. Men man kan ikke deraf
slutte at "ciklide" er en stavefejl.
X-FUT er sat til <news:dk.kultur.sprog>.
// Klaus
--
<>< http://www.ciklideklubben.dk/
| |
Plesner (22-07-2003)
| Kommentar Fra : Plesner |
Dato : 22-07-03 22:04 |
|
>>> Jeg vil anbefale at man bruger formen "ciklide(r)" på dansk.
>>
>> Jeg er endnu ikke stødt på noget dansk litteratur, hvor ordet
>> "ciklide" forekommer.
Hvis jeg kigger på mine akvariebøger, så lader det til, at stavemåden
'ciklide' er fremherskende frem til omkring 1980, mens stavemåden
'cichlide' har været den mest brugte siden da.
Om det ene eller det andet er rigtigt, kan vel diskuteres. Jeg tror at
stavemåden 'cichlide' er blevet fremherskende som endnu et resultat af
vores leflen for det engelske sprog.
> · Nieuwenhuizen, Arend van den (1972)
> Dværgciklider. 43 s.
> · Vogt, Dieter (1974)
> Ciklider. 43 s.
> · Larsen, Benny B. & Hansen, F. Ingemann (1983)
> Centralamerikas ciklider. 143 s.
Og stavemåden 'ciklide' bruges også i de andre af Clausens små
akvariebøger jeg har, såvel som i Jes Trøst Johansens 'Leg med
akvariefisk' (sidstnævnte er i øvrigt efter min mening en af de mest
velskrevne og underholdende akvariebøger, der nogensinde er skrevet).
plesner
| |
KatjaStrofen (22-07-2003)
| Kommentar Fra : KatjaStrofen |
Dato : 22-07-03 22:36 |
|
Er vi ikke ovre i lidt af den samme problemstilling med
Skalare eller scalare ?
Det er vel lidt en smagsag hvordan men vil stave det.
Min egen personlige påstand er at cichlide er det korrekte.. at bruge.. og
at ciklide er den fordanskede version.
Dvs skal jeg konkludere hvad jeg finder som mest dansk, måjeg nok bittert
indrømme at ciklide og skalare er det man bør gøre brug af..
Men idag hvor verden er fyldt med låneord osv kan ord som cichlide og
scalare jo også bruges :)
Katja som har cichlider og scalarer :) og som vrøvler lidt *G*
| |
Klaus Alexander Seis~ (23-07-2003)
| Kommentar Fra : Klaus Alexander Seis~ |
Dato : 23-07-03 07:11 |
|
KatjaStrofen skrev:
> Er vi ikke ovre i lidt af den samme problemstilling med
>
> Skalare eller scalare ?
Ikke helt. Navnet "scalare" er taget fra fiskens systematiske navn,
Pterophyllum scalare, mens "ciklide" er en fordanskning af navnet på
hele familien Cichlidae.
Jeg ville skrive "ciklide" og "scalare".
// Klaus
- som endnu en gang sætter x-fut til <news:dk.kultur.sprog>, da
sproglige diskussioner ikke hører hjemme i akvariegruppen.
--
><> unselfish actions pay back better
| |
Egon Clausen (23-07-2003)
| Kommentar Fra : Egon Clausen |
Dato : 23-07-03 17:49 |
|
"Klaus Alexander Seistrup" <spam@magnetic-ink.dk> skrev i en meddelelse
news:3f1e26f8-fc943e37-3d61-4fd6-a030-e12780cbe1fc@news.szn.dk...
> KatjaStrofen skrev:
>
> > Er vi ikke ovre i lidt af den samme problemstilling med
> >
> > Skalare eller scalare ?
>
> Ikke helt. Navnet "scalare" er taget fra fiskens systematiske navn,
> Pterophyllum scalare, mens "ciklide" er en fordanskning af navnet på
> hele familien Cichlidae.
>
> Jeg ville skrive "ciklide" og "scalare".
Nu kan jeg ikke se logikken, "cichlide" er da også 'taget fra' familien
"Cichlidae".
mvh
Egon Clausen
| |
Klaus Alexander Seis~ (23-07-2003)
| Kommentar Fra : Klaus Alexander Seis~ |
Dato : 23-07-03 23:38 |
|
Egon Clausen skrev:
>> Jeg ville skrive "ciklide" og "scalare".
>
> Nu kan jeg ikke se logikken, "cichlide" er da også 'taget fra'
> familien "Cichlidae".
Pointen er at vi ikke siger "Cichlidae". Vi bruger ikke familiens
systematiske navn, men den danske samlebetegnelse, "ciklider".
// Klaus
--
><> unselfish actions pay back better
| |
Egon Clausen (23-07-2003)
| Kommentar Fra : Egon Clausen |
Dato : 23-07-03 17:38 |
|
"Klaus Alexander Seistrup" <spam@magnetic-ink.dk> skrev i en meddelelse
news:3f1d9811-8f571f12-1189-482b-8b15-8cadcdff6e2a@news.szn.dk...
> Så har du chancen nu:
>
> · Nieuwenhuizen, Arend van den (1972)
> Dværgciklider. 43 s.
> Clausen. De små Akvariebøger, 5
>
> · Vogt, Dieter (1974)
> Ciklider. 43 s.
> Clausen & Aschehoug. De små Akvariebøger, 14
>
> · Larsen, Benny B. & Hansen, F. Ingemann (1983)
> Centralamerikas ciklider. 143 s.
> Göteborg: Tidskriften Akvariet.
>
> (Indrømmet, jeg ved ikke om den sidste er på svensk. Jeg fandt bøgerne
> på < http://www.akvariesiden.dk/litteratur/oversigt.php3?vis=emnefisk>.)
>
> > og en søgning på "cicklide" Google giver 6 (12) svar
>
> Jeg har aldrig udtalt mig om formen "cicklide", og jeg ved ikke hvorfor
> du hiver sådan et misfoster ind i debatten.
Ups, det er fordi jeg simpelthen ikke kan stave til misfosteret "ciklider"
> Jeg taler udelukkende om "cichlide" vs. "ciklide", og der har Google
> allerede vist mig at fordelingen "cichlide" : "ciklide" er ca. 4:1
> (mere nøjagtigt 195:56) i cichlides favør. Men man kan ikke deraf
> slutte at "ciklide" er en stavefejl.
Problemet med Google er at selvom du vælger at søge på dansk sprog for får
man også mange hits på svenske og norske sider og da vores nordiske venner,
især svenskerne, bruger "ciklide", vil du få uforholdsmæssigt mange hits på
"ciklide".
> <>< http://www.ciklideklubben.dk/
Ok, din hjemmeside, det giver hele debatten mening.
mvh
Egon Clausen
| |
Klaus Alexander Seis~ (23-07-2003)
| Kommentar Fra : Klaus Alexander Seis~ |
Dato : 23-07-03 23:36 |
|
Egon Clausen skrev:
> Problemet med Google er at selvom du vælger at søge på dansk
> sprog for får man også mange hits på svenske og norske sider
> og da vores nordiske venner, især svenskerne, bruger "ciklide",
> vil du få uforholdsmæssigt mange hits på "ciklide".
Nej. Jeg søgte på "ciklide" + "site:.dk", hvilket udelukker alle
andre sider end dem der bliver hostet på danske domæner. Der er
næppe mange af dem der skriver på svensk eller norsk.
>> <>< http://www.ciklideklubben.dk/
>
> Ok, din hjemmeside
På ingen måde, jeg har intet som helst tilhørsforhold til Dansk
Ciklideklub, jeg ville bare vise at andre end mig bruger stave-
måden "ciklide".
// Klaus
--
><> unselfish actions pay back better
| |
Egon Clausen (24-07-2003)
| Kommentar Fra : Egon Clausen |
Dato : 24-07-03 06:13 |
|
"Klaus Alexander Seistrup" <spam@magnetic-ink.dk> skrev i en meddelelse
news:3f1f0dec-375ddeb7-3d6a-46b7-a90c-65fad06c011e@news.szn.dk...
> Egon Clausen skrev:
>
> > Problemet med Google er at selvom du vælger at søge på dansk
> > sprog for får man også mange hits på svenske og norske sider
> > og da vores nordiske venner, især svenskerne, bruger "ciklide",
> > vil du få uforholdsmæssigt mange hits på "ciklide".
>
> Nej. Jeg søgte på "ciklide" + "site:.dk", hvilket udelukker alle
> andre sider end dem der bliver hostet på danske domæner. Der er
> næppe mange af dem der skriver på svensk eller norsk.
>
> >> <>< http://www.ciklideklubben.dk/
> >
> > Ok, din hjemmeside
>
> På ingen måde, jeg har intet som helst tilhørsforhold til Dansk
> Ciklideklub, jeg ville bare vise at andre end mig bruger stave-
> måden "ciklide".
Det gør det ikke mere rigtigt, hvad med
http://www.danskcichlideselskab.dk/
forening med mere end 30 år på bagen (der godt ved hvordan man staver til
cichlide).
Der er også nogen der staver computer med "k":
http://www.komputer.dk/
det ser i mine øjne også helt forkert ud.
mvh
Egon Clausen
| |
Plesner (24-07-2003)
| Kommentar Fra : Plesner |
Dato : 24-07-03 10:01 |
|
> Det gør det ikke mere rigtigt, hvad med
> http://www.danskcichlideselskab.dk/
> forening med mere end 30 år på bagen (der godt ved hvordan man staver til
> cichlide).
Jeg tror, at du blander røvhuller og knaphuller. Der er ikke en bestemt
korrekt måde at stave til ciklider/cichlider, idet ordet mig bekendt ikke
er med i nogen dansk ordbog. At du foretrækker den ene stavemåde frem for
den anden, gør ikke, at den stavemåde er hverken mere eller mindre rigtig
end den anden.
> Der er også nogen der staver computer med "k":
Tja, men nu har de altså valgt at kalde deres blad sådan.
plesner
| |
thomas schreiber (22-07-2003)
| Kommentar Fra : thomas schreiber |
Dato : 22-07-03 18:36 |
|
Den måder du vælger at stave det på. Det er ikke et dansk ord, så det
står ikke i ordbogen.
/ts
"Anja Rosgaard Lynggaard" <anja_rosgaard@hotmail.com> wrote in message
news:3f1d66f2$0$24661$edfadb0f@dread14.news.tele.dk...
> Jeg tænkte lige - hvad er egentlig den korrekte danske stavemåde til denne
> fisk?
>
> Anja
>
>
| |
André Høstrup (23-07-2003)
| Kommentar Fra : André Høstrup |
Dato : 23-07-03 01:56 |
|
Hvorfor ikke bare generelt bruge den internationale stavemåde ?
scalare staves jo som skrevet, hvis man skal følge det latinske navn og jeg
tror nu ikke man kan finde ret mange oplysninger ude i den store verden hvis
man søger på ciklide og skalare, en fordanskning af ordene giver jo en vis
begrænsning, hvis man ikke kan den rigtige stavemåde.
--
M.v.h. André Høstrup aka Flymann
Mobil: 26 844 911
ICQ 6402465
Mail meg@cool.dk
København
| |
tobran (23-07-2003)
| Kommentar Fra : tobran |
Dato : 23-07-03 10:08 |
|
Når du skriver Centralamerikas Ciklider om Benny og Ingemanns bog, kan
det så ikke være fordi det er den svenske udgave du har. Jeg mener at
huske (er ikke sikker) at den hedder Mellemamerikas cichlider på dansk.
Ellers kan der knyttes den historie omkring bogen, at den er udgivet på
det svenske forlag "Bokforlaget Akvariet". Både Benny og Ingemann er
medlem af Dansk Cichlide Selskab og kender godt den, i cichlidekredse
brugte stavemåde, ellers kan I bare besøge Ingemanns internetside som
hedder http://www.cichlider.com/
B&I er i øjeblikket redaktører for Dansk Cichlide Selskab's tidsskrift
Cichliden.
Dansk Cichlide Selskab har i en periode haft det svenske CiklidBladet
til medlemsblad, men det er en anden historie :)
--
Leveret af:
http://www.kandu.dk/
"Vejen til en hurtig løsning"
| |
|
|