Jeg arbejder lidt med GPS programmer, og i den forbindelse er jeg kommet
til kort, hvad angår de engelske og marine anstandsangivelser.
Det er ikke omregningen, jeg har problemer med men derimod, hvad der er
skik og brug.
Jeg skal kunne angive afstande på land hhv. vand som et hel/decimaltal med
efterfølgende benævnelse og afstanden kan være alt fra 1m til ca. 20000
km.
Indenfor det metriske system er det jo ikke noget problem, der bruger vi
jo normalt meter indtil vi runder den første kilometer og herefter taler
vi så kilometer evt. med en enkelt decimal på ved mindre kilometer
afstande.
Men hvad gør man tilsvarende mht. engelsk (statute) og nautical miles?
Starter man tilsvarende med fod og bliver man ved med at sige "fod" indtil
man når en mil, eller hvordan foregår det?
Der er givetvis forskel på i hvilken situation det er, for eks. ved
flyvning angives alle højder jo i fod uanset som højden er lang over en
mil eller ej.
Ved afstandsangivelse er der ikke så meget tvivl om, at man fra en statute
mile hhv. nautical mile og opefter angiver det i miles, men hvad gør man
fra helt korte afstande og op til den første mile?
Please hjælp mig og skriv gerne hvor du har din viden fra, uden at genere
nogen har jeg mest brug for erfaring.
Kjeld
--
_______________________
http://www.cetus.dk/gps